Публикация
Yokoka's Quest

Глава 3 Страница 37172/193

Глава 3 Страница 37
Изображение анонимного пользователя
#1668634Anonymous=1969568
Совершенно не понятно, чего это Миша возмущается - очень многие деревенские жители не путешествуют.

Lin-kennt: Дело вот в чём - там буквально слово "снаружи", "outside", и больше подразумевается не плане прям путешествие, а буквально не выходить из дома. Можно сравнить с тем... Что в нынешних реалиях можно было бы сравнить с тем, что Йокока не знала бы о супермаркете в доме напротив её дверей. Как-то так, я просто не нашла как это нормально перевести, в 4 утра не спя всю ночь, вот и родилось "вне деревни".... Снаружи бы звучало слишком странно и неестественно. Снаружи чего? Да и вариант "улица" больше ассоциируется с городом, чем "вышла из дому в лес"
Отредактировано «Lin-Kennt» 19.07.2025 17:55:17
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.