Проголосовать[Оригинал]#247383DarlingCthulhu=314001309Непонел
Так и было задумано?
Кстати, "будь я проклят" произносят же все три персонажа, а там эта женщина-циклоп, может, лучше заменить на что-то нейтральное?
#247411lonelydragonessПереводчик=313997939DarlingCthulhu,с репликами все верно. Иначе будет просто набор фраз. (Так тоже возможно, но, по-моему, лучше придерживаться замысла автора.)#247425Anonymous=313996754Тогда, может, "чёрт меня побери"?#247436DarlingCthulhu=313996006Просто "проклятье" могло бы подойти#247445Goblin=313995342Во имя крупа Селестии!#247498lonelydragonessПереводчик=313993349DarlingCthulhu
Прошу прощения, я не правильно сначала поняла вопроса.
Думаю, каждый выражается по своему, ведь даны только обрывки реплик.
В принципе, данные вами варианты тоже подходят, но это уже на любителя.)
#247639Dazy-Green=313984796Я тож заглядывала в оригинал - накануне, интересно же) и не могу не отметить, что переведено очень изящно, легко. Особенно заметно, если прочесть вслух)