Забыли пароль?
 
Море в тебе [The Sea in You]

  92. Отцы.  105/108  →

 
Море в тебе [The Sea in You]
Необычная дружба обычной девушки и... русалки.
Автор оригинала: Jessi Sheron
Официальный сайт: https://tapas.io/series/theseainyou
Переводчик: StaceyNicks
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
StaceyNicks 92. Отцы.  =1350328

Группа переводов комиксов: C-lover. Эти переводы и многие другие от меня и от Mara-Jade.

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas.io можно за просмотр рекламы скидывать автору "капли туши", которые она обменивает на реальные деньги. Просто добавьте её комикс в галерею и иногда просматривайте рекламу по свободе.

Поддержать автора на Patreon.

***

Поддержать переводчика можно через:
QIWI: +380677204319
ПриватБанк (Украина): 4149 4978 6018 3989
Patreon

#1102853SVlad =1348908
Как-то не вяжется это с предыдущими рассказами русалки. Может, она врала про нехватку еды?
Отредактировано «SVlad» 29.09.2019 13:42:36
#1102855Wladlena =1348710
Одна из тайн вселенной комикса решена - самцы все-таки существуют.
#1102858StaceyNicks Переводчик  =1348605
по ходу мелкие тут на уровне слуг по обслуживанию этих великанов. и плюс постоянно должны бороться за свое собственное выживание, чтоб другие такие же мелкие не сожрали. увы, автор пока что нигде лор не прописала
#1102862Wladlena =1348173
SVlad,
наоборот, чудо, что самой маленькой хоть что-то достается при таких гопнических позициях сестричек.
#1102877Serp-and-Molot =1347016
Сравнение масштабов папок и МАМКИ...

...лучшая иллюстрация к присказке "Важен не размер, а умение пользоваться".

Извините ).
#1102884Tomatic =1345868
Почему у мамы вместо волос осьминог?
#1102898StaceyNicks Переводчик  =1345157
Не критикуй мать! Мал ещё!
#1102902EngiCon =1344399
Мне, кажется, что мамка после её высказывания сильно психанёт.


… а пару прибрежных строений и людей смоет...
#1102903xLenorex =1343498
Ахахах какие миленькие! На морских коньков похожи)
#1102927Nanicha =1339607
Может, там самцы почти как у удильщиков
Только что не прицеплены к самке физически
И тем не менее, похоже, у нее достаточно... заботливая мать по рыбьим меркам: Сцилла-то взрослая и самостоятельная особь
Отредактировано «Nanicha» 29.09.2019 16:18:02
#1103025starwanderer =1325811
Ыыыы, у меня тоже сразу ассоциация с удильщиками:)))))
#1103034Elisabeth2010 =1325177
Какие милые семейные отношения
#1103112Shadow-Dark =1317547
Сильнейшая становится матриархом, метает икру, а "Отцы" оплодотворяют, потом все дочурки грызутся, пока не останется одна ИИИИииии всё с начало.

Я понимаю это так.
#1103231Yatt =1287734
У матриарха забриты виски? Но... это ж щупальца О.о
#1103371SandraHorse =1263037
Ааааа, она тоже вырастет в такую гигантиху???
#1103467imp0112 =1252269
1 кадр, 3 баббл: "Two at once and yet you still have the one on your wrist!" по смыслу скорее "С двумя [сёстрами] сразу, и всё же одно украшение осталось у тебя на запястье!"
#1103469StaceyNicks Переводчик  =1251969
Мне кажется, что в этом баббле мамка похвалила, что дите нашло два украшения и сохранило одно. А потом говорит насчёт двух сестер. Иначе получается, что она дважды одно и то же подряд говорит, про сестер
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.