Проголосовать[Оригинал]#371882GogeVandir=297707530О БОЖЕ, ГОСПАДИ, НАКОНЕЦ-ТО! СПАСИБО, ТАРИОН. #371888inkvilizator=297707206Даааа!#371892Mihael=297706950Присоединяюсь к восторженному рёву :)#371910Nikko=297705957мой ДМ вчера то же самое говорил. только спелплагу не перевёл ибо звучит тупо и непонятно.#371992Stepan3007=297699677Хорошее начало дня, определённо :)#372056lilmeeer=297693111Ура! #372161Elorina=297665100Ура, я дожила!! Спасиб, спасиб))#372531TharionПереводчик=297623952Всем, кто ждал, привет! Извиняюсь за столь длительный перерыв, но не все зависит от нас. Обновления будут, но не так быстро и часто как до этого.
to Nikko, мне надо было так и оставить спеллплейг?#372819Aleksay=297571960Там партия Кейт на последнем кадре??? о_О#372837TharionПереводчик=297567051Похоже на них.#373207Nikko=297533400Tharion, на самом деле, нет. Тем кто игарет на английском звучит странно. А лучшего перевода чем Ваш вариант-нету. Многое на русском звучит странно, приходится мириться.
З.Ы. если надо, могу консультировать по днд :) хотя в Лигу не играю...#373287Angon=297528562Не знаю, какой там официальный перевод, но spellplague я бы перевел как "Мор Заклинаний", по аналогии с мором скота.#373541Mihael=297481130#372819
И я того же мнения.
PS. Кстати, у второй девушки весьма любопытный зрачок - за какую расу она играет: Юань-ти?#373609TharionПереводчик=297474356Может быть она тифлинг.#373671Mihael=297468744Тоже вариант.#395579Silg=294942046Насчёт спелплаг, встречал вариант Колдовской мор. По крайней мере звучит красиво.#395878TharionПереводчик=294896456Silg, звучит красиво но по факту не совсем верно. "Колдовской мор" - как по мне, так это больше значит "мор насланный колдовской силой" или что-то такое, а тут речь о том, что заклинания перестали действовать, пропала их сила, они погибли - вот и "Чума заклятий" - типа "падеж скота". #421956Anonymous=291683587УУУУУУУУУУУУУУУРАААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!