#1514065ChryzalisПереводчик=76868525>Sonor
В оригинале было "puberty gone wrong", но поскольку это цветочный тип покемона, я решил перевести это так, словно его созревание (эволюция) пошло не в том направлении, неправильно.
Отредактировано «Chryzalis» 07.02.2023 22:52:11
#1514024Sonor=76886181А что значит "зреет не в ту сторону"?#1513915Arnume=76953957Бульби. Врежь ему ещё разочек. Посильнее.#1513908Dichka=76956008Ха ха ха. Да да она хочет просто проверить. Чем бог одарил.#1511267maximperminov=78330275Чат: В смущении.#1510585Dichka=78681290#1510265 Я пришью ему новые ножки, Он опять побежит по дорожке#1510541maximperminov=78694230Последний фрейм: Вечно#1510537Nonameman=78697164..........#1510307maximperminov=78800663Он разучился ползать. Значит научится летать.#1510265PRISHELETS333=78813700Придется ему шагать... Эх. #1510019ChryzalisПереводчик=78961363>ashramd
Да, некоторые покемоны эволюционируют только после обмена.#1509992Dichka=78973883ХХа, классный комикс.#1509961ashramd=78988464Это какой-то покемонский чит с обменом и эволюцией?#1509959Drafon=78989456Меня немного беспокоит, как будет держаться комикс на длинной дистанции, но он тупо-забавный (не тупо забавный, однако) сейчас, так что посмотрим.
Что насчёт перевода, то я не заметил ничего беспокоющего, пока пролетал все страницы, что однозначно хорошо. #1509942PRISHELETS333=79012108Стереотипы трещат по швам. #1509521Jack-Lantern=79287808До сих пор не знаю почему она за ним ходит (и как он умудряется выпутываться из таких ситуаций без проблем)?#1508863Jack-Lantern=79660004А вы думали что мясо с деревьев падает?#1508571maximperminov=79886900Ну, хоть с этой стороны.
В оригинале было "puberty gone wrong", но поскольку это цветочный тип покемона, я решил перевести это так, словно его созревание (эволюция) пошло не в том направлении, неправильно.
Да, некоторые покемоны эволюционируют только после обмена.
Что насчёт перевода, то я не заметил ничего беспокоющего, пока пролетал все страницы, что однозначно хорошо.