#1151893astroloozАвтор=15428886225352, да уж. Но до этого пока далеко)
Duke, да блин. Исправил.
Отредактировано «astrolooz» 02.01.2020 16:45:34
#1151883Duke=154290821Автора ОотС зовут Rich Burlew, а не Rick.#115188125352=154291170стихи командира Дроу будет тяжеловато переводить#1151870astroloozАвтор=154292556Конечно в приоритете будет рисование нового комикса. Перевод - второстепенная задача. Да и на комикс, думаю, еще не скоро обратят внимание.#1151864scaffandr=154293693Дамы и Господа, я следил за комиксом фактически с первой страницы. Не подумайте, что я оскорбляю комикс, или его автора. Не было даже в мыслях.
Просто публика в зоне *.com более требовательна и жаждет регулярных обнов. Если их нет, захейтить могут кошмарно. Именно это (может и не удачно) я пытаюсь донести до автора.#1151856Wolf2007=154295040astrolooz с наступившим Новым Годом! И удачи в новых начинаниях!
з.ы. не воспринимайте хейтеров всерьез у пары ребят сверху очевидно не очень праздник прошел.#1151855garpag=154295092такое ощущение, будто у скафандра и верхнего анонимуса случился дисконнект с реальностью %) комикс закончен, почему бы его не перевести?
Отредактировано «garpag» 02.01.2020 15:02:26
#1151854Wolf2007=154295136scaffandr, а может не будем указывать автору, что ему делать?
#1151848, а ты то уж много чего сделал, что решаешь кто чем должен заниматься!#1151850Anonymous=154296101Не понимаю в чём проблема 1 часть комикса закончена, можно её и перевести и выложить зарубежной публике на оценку. На этом же АК выкладывается уйма зарубежных комиксов не законченных без связного сюжета на 20 страниц. Я просто не понимаю Вашего хейта.#1151848Anonymous=154296541Соглашусь с #1151842.
Сначала закончите одно дело, а потом беритесь за другое.
На данный момент Вы (автор) не преуспели ни где. Задумайтесь об этом.#1151842scaffandr=154297352С наступившим!
Думается мне, что перед тем, как переводить нужно иметь материал для перевода. В связи с регулярностью выхода комикса, не кажется, что он проработан на 9000 страниц вперед.
В общем, уважаемый автор, вы сначала съешьте порожек (тот обьем, который заявили на АК), а потом приступайте к свадебному торту (перевод на английский и соответствующее продвижение в домене *.com). #1151820astroloozАвтор=154300796#1149321, спасибо.
Ceifer, свисток, который поднимает нежить. Он его оставил здесь, чтобы в городе не фонить некромантией.#1151813Ceifer=154301763Спасибо за финал! И я слоупок, но все же - что он достал из дупла?#1151808Salt=154303024Удачи!#1149321Anonymous=154816750Отличный комикс буду ждать новых работ автора! #1102914Karuma=162500584а я говорил их нужно убить#1102913Karuma=162500751детей гоблинов лучше не оставлять они вырастут и будут мстить#1102907Karuma=162501476отсылка на окаянного Ивана принята успешно#1094468astroloozАвтор=164084724Miolz, ну. А Тимон немного выше людей)#1094446Miolz=164097437DeeMan-X, ага. НЕМНОГО ниже людей :D
Duke, да блин. Исправил.
Просто публика в зоне *.com более требовательна и жаждет регулярных обнов. Если их нет, захейтить могут кошмарно. Именно это (может и не удачно) я пытаюсь донести до автора.
з.ы. не воспринимайте хейтеров всерьез у пары ребят сверху очевидно не очень праздник прошел.
#1151848, а ты то уж много чего сделал, что решаешь кто чем должен заниматься!
Сначала закончите одно дело, а потом беритесь за другое.
На данный момент Вы (автор) не преуспели ни где. Задумайтесь об этом.
Думается мне, что перед тем, как переводить нужно иметь материал для перевода. В связи с регулярностью выхода комикса, не кажется, что он проработан на 9000 страниц вперед.
В общем, уважаемый автор, вы сначала съешьте порожек (тот обьем, который заявили на АК), а потом приступайте к свадебному торту (перевод на английский и соответствующее продвижение в домене *.com).
Ceifer, свисток, который поднимает нежить. Он его оставил здесь, чтобы в городе не фонить некромантией.