PATREON PAYPAL TIP JARПроголосовать[Оригинал]#1485003SVlad=109842527tie up loose ends - это многозначаная идиома. Сводить концы с концами - это про нехватку денег.
По смыслу здесь скорее "подчистил хвосты" или другое подобное выражение.
https://translate.academic.ru/tie%20up%20loose%20ends/en/ru/#1634369Anonymous=34507315Нихрена себе поворотик.#1702300Spatz=2017942Первый фрейм - "спутницей".