Публикация
Беспризорное Царство [Latchkey Kingdom]

246/596

Комикс Беспризорное Царство [Latchkey Kingdom]: выпуск №246
Изображение пользователя spown

spownВыпуск №246=123496429

от переводчика: "мох в форме букв" - это непереводимый каламбур. "X-mas" (сокр. от Christmas - Рождество) звучит как "X-moss" (мох-в-форме-буквы-Х). Такого мха скорее всего в мире Лэгенды и нет. У Дебби просто комплекс расстройства привязанности, в силу того, что она сирота, прямиком из приюта. Она всегда находит ответ на любой вопрос, даже если ответа не знает. Короче, в сухом остатке она много π-3дит.
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение анонимного пользователя
#1219971Anonymous=123484886
Мимо пролетел призрак почившего каламбура.
Изображение пользователя ShMoonBunny
#1220026ShMoonBunny=123480648
Кому сложно читать записку.
_________________

Мы удерживаем Ждество
в заложниках. Если вы,
получатели данных писем,
желаете встретить Ждество
когда - нибудь еще, вы должны
Заплатить на #1000000.
Дальнейшие инструкции
последуют вскоре.
С уважением,
Изображение пользователя tracer
#1220117tracerПереводчик=123468924
> Мимо пролетел призрак почившего каламбура.

Есть предложения более удачного перевода?
Изображение анонимного пользователя
#1220176Anonymous=123440180
Мне одному показалось или дёрпи тут, судя по реакции, как раз таки играла с головой мертвой лошиди на палке ??? Или она кого то вспомнила -_-?
Изображение пользователя tracer
#1220258tracerПереводчик=123430269
> Мне одному показалось или дёрпи тут, судя по реакции, как раз таки играла с головой мертвой лошиди на палке ??? Или она кого то вспомнила -_-?

Она намекает на Виллу и Эш. Или только Эш.
Изображение пользователя spown
#1220344spownПереводчик=123417993
да, она просто подкалывает обеих. одна все время лезет в пасть опастности, а другая - ходячая "Поваренная книга анархиста". здоровыми детьми тут и не пахнет.
Комментарии для этого комикса отключены.