Нет, я это не придумал (англ.)!
Прим. пер.: Я решил заменить 1, 3 и 4 пункты меню на реальные переводы китайского меню. К сожалению, с цыплёнком ничего не нашёл. И да, не пишите, что это не цыплёнок, а курица. Потому что, пока я искал, я ни разу не встретил слово "курица" в долбаных меню. Чёртов гугл-переводчик.