Публикация
Болиголов [Hemlock]

2.42 | Часть 2145/449

2.42 | Часть 2

2.43 | Часть 2146/449

2.43 | Часть 2

2.44 | Часть 2147/449

2.44 | Часть 2
Изображение пользователя Duke

Duke2.44 | Часть 2=317718941

Прим. пер.: да-да, это Баба-Яга. Мы знаем, вы все сейчас в восторге.
Обратите внимания на черепа в её наряде. Они меньше её головы, головы взрослой женщины. Потому что это черепа детей. Которых она съела.
Сказки не врут.
Проголосовать[Оригинал]

2.45 | Часть 2148/449

2.45 | Часть 2
Изображение пользователя Duke

Duke2.45 | Часть 2=317718941

Прим. пер.: ...пожалуй, стоило заняться этим пораньше, но вот группа vkontakte, где мы будем по мере возможности делиться с вами фанартами, косплеем и прочими интересными штуками, связанными с Болиголовом!
Проголосовать[Оригинал]

2.46 | Часть 2149/449

2.46 | Часть 2
Изображение пользователя Duke

Duke2.46 | Часть 2=317459740

Прим. пер.: Альфа как-то спросила создательницу «Болиголова», имеет ли значение то, что имя Синдри начинается со слова «sin» — «грех». Оказалось, что это чистое совпадение, но Джоселин согласилась, что такое совпадение в каком-то смысле всё-таки символично. А так это просто исландское имя: Джоселин узнала, что так зовут сына Бьорк, и оно ей очень понравилось.

Хримфакси — мифический конь, везущий по небу колесницу северной богини ночи, Нотт. Его имя означает «покрытая инеем грива».

Проголосовать[Оригинал]
Показать еще