FulliLLИгра в слова - 3=275725336
Прим. пер.: меня отпустили на пару часиков и мы наконец-то заливаем эту главу. Фуф. Это было натяжно.

Прим. пер.: меня отпустили на пару часиков и мы наконец-то заливаем эту главу. Фуф. Это было натяжно.

Прим.пер: таки доброго времени суток! Наш непостоянный перевод опять порадует вас страничкой. ![]()
Что касается названия главы - этот таинственный звук не поддается нормальному переводу, поэтому название было выбрано по смыслу. Может, я изменю его, но не гарантирую.
спасибо, что остаетесь с нами


Прим. пер.: С днём Святого Николая!

