Забыли пароль?
 
Аид и Персефона

  18. Перси Джексон  106/107  →

 
Аид и Персефона
Короткие зарисовки из жизни Аида и Персефоны.
Автор оригинала: Gau meo
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Hades--Persephone-Shorts
Переводчик: GendalfGendalf
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
GendalfGendalf 18. Перси Джексон  =10638347
#1032444jein =10638029
обнаглевший енот! Её сейчас в морскую свинку или кактус превратят под горячую руку.
Отредактировано «jein» 23.04.2019 21:51:54
#1032467A-O =10636432
О, как раз Вас вспоминала) Спасибо за перевод.
#1032473Skink =10635867
jein
А енот-то тут при чем? Это ж не она фильм сняла.
#1032483suxx-with-legs =10634357
Просто вся съёмочная труппа удостоится внеочередной аудиенции у Аида
#1032484mihail92 =10633880
Кстати, будет ли раскрыта тема Адониса?
#1032494Miolz =10633001
mihail92, будет, но я так и не понял, как именно
#1032504GendalfGendalf Переводчик  =10631573
mihail92, да, один стрип как минимум помню.
#1032524Skink =10627683
Эм-м... дорогой переводчик...
Вообще-то в оригинале разговор был немного другим...
Аид: (после реплики про психа) А что-нибудь новое там было?
Енот: Ну-у... Персефона была (и далее всякие нехорошести).

Т.е. енот рассказывает про Персефону в ответ на вопрос Аида "а что нового?".
В переводе же вместо вопроса утверждение, и енот начинает реплику с отрицания, так что создается такое впечатление, будто енот говорит: нет, ты не был психом, а вот Персефона... Хотя на самом деле и Аид был психом, и Персефона... ну, того-этого.
Так что как-то неудачненько вышел этот момент в переводе.