Забыли пароль?
В связи с военными действиями администрация «Авторского Комикса» не может обслуживать сайт и приостанавливает его работу до восстановления безопасных условий своей работы.
theMeatly Gamedev Comics

  70  83/129  →

 
theMeatly Gamedev Comics
Комиксы американского художника, разработчика игр и музыканта под псевдонимом theMeatly. Изображение бытовой жизни как программистов-игроделов, так и обычных среднестатистических людей
Автор оригинала: theMeatly
Официальный сайт: http://www.themeatly.com
Переводчик: theMeatlyRUS
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
theMeatlyRUS 70  =155811346
с понятием game jam мы столкнулись в 57 выпуске. так что надеюсь, вы еще не забыли, что это такое :unsure:
Asundera =155805622 #701111
Фраза "даже при желании" звучит, ИМХО, несколько странновато. Может, её переформулировать как-то?
Anonymous =155758584 #701361
в фразе "я не буду спать ночами, вкалывать и морить себя голодом!" читаются глаголы слитно с "не буду"... надо типа "я буду не спать ночами, вкалывать и морить себя голодом!"
theMeatlyRUS Переводчик  =155741696 #701439
Anonymous, да, я тоже думал, что так правильнее, но почему-то засомневался. вы мне вернули уверенность, спасибо
theMeatlyRUS Переводчик  =155741588 #701441
Asurendra, даже не знаю. неужели фраза 'нет времени даже при желании' не встречается вам в повседневной жизни?
Отредактировано «theMeatlyRUS» 18.07.2017 12:19:56