Публикация
Ветра Фэй [Fey Winds]
Изображение пользователя Goblin
#77249Goblin=324306436
Такие страницы, конечно, можно и сразу выставлять, но тогда читатель "зажрется".
Спасибо переводчики!
Изображение анонимного пользователя
#77211Anonymous=324312657
Долго переводил?
Изображение пользователя ACCount
#76966ACCount=324391444
FFFFFUUUUUUUUUUUUUUU
Изображение анонимного пользователя
#76938Anonymous=324396540
Там что-то среднее между "на такое не подписывалась" / "о таком не предупреждали" - но оно, видимо, неинтегрируемо, особенно в мелкий баббл.
Изображение пользователя Goblin
#76753Goblin=324463810
76676CrocutaSpelaea.ю учитывая заметку "давно не мылась" раз в банный период)
Изображение пользователя brax
#76746brax=324464941
- Did I miss the memo?!
- Я что то пропустила?!

- I still can't believe you know what you're doing.
- Не могу поверить, что ты действительно знаешь, что делашь.

Как вариант.
Изображение пользователя Frykt
#76678Frykt=324479550
На рисовку всё наглядеться не могу))) такая прелесть)))
Изображение пользователя CrocutaSpelaea
#76676CrocutaSpelaea=324479567
А эти шорты-панталоны она каждый день заматывает?
Изображение пользователя Ghostel
#76671GhostelСерый Кардинал=324481640
При всё моём уважении вот оригинальный текст перевода:
- Did I miss the memo?!
- Я что пропустила вручение служебной записки?!
(А также Memo может означать заметку, или напоминалку, или меморандум или ещё чего бумажно-информационное... В целом это по смыслу около "Я что, пропустила уведомление об изменениях внесённых в план?". Но в русском редко орут про заметки когда их бросают в пропасть, да и длинновато выходит для текстового пузыря)
- Уeeeeeeeek!
- Иииииииийк!
- I still can't believe you know what you're doing.
- Я все ещё не могу поверить в то, что ты знаешь, что делаешь.
- Wheeeeeeeeeeeeeee!
- Уиииииииииииииииии!

Во первых это фигово лезло в бабл, во вторых это фигово звучало на русском, в третьих по результатам первого и второго текст был изменён с сохранением общего смысла. Можете лучше - дерзайте и ваш текст будет на этой странице, а также отдельная благодарность в комментарии к ней.
Отредактировано «Ghostel» 15.08.2014 15:30:33
Изображение пользователя Zums
#76669ZumsПереводчик=324482554
Anonymous, если ситуация стрессовая для него
Изображение пользователя brax
#76657brax=324484541
При всём уважении, перевод этой страницы - отсебятина от и до.
Отредактировано «brax» 15.08.2014 19:56:17
Изображение анонимного пользователя
#76652Anonymous=324485102
А он в любых стрессовых ситуациях превращается или при соблюдении еще каких-то условий?
Изображение пользователя Mesmer
#76642Mesmer=324487068
Но ведь он должен превратиться в дракона!
Изображение пользователя Zums
#76543ZumsПереводчик=324536872
Saniok, Ты вступаешь на опасную территорию, друг мой
Изображение пользователя Saniok
#76522Saniok=324539702
На следующем стрипе вангую групповой полёт на драконе :)
Изображение анонимного пользователя
#76358Anonymous=324567259
Вниз летит... к центру массы.
Изображение анонимного пользователя
#76196Anonymous=324621449
Обожеобожеобоже это просто потрясно^-^
Изображение анонимного пользователя
#76117Anonymous=324635258
зарылся в грунт!
Изображение анонимного пользователя
#76108Anonymous=324636519
хоп-хоп перескочила через забор! :)
Изображение пользователя Zums
#75982ZumsПереводчик=324658115
Ghostel, лол. упс