Забыли пароль?
 
Erfworld

    143/227  →

 
Erfworld
"Я не буду фигурой на доске. Я - Игрок!"
Автор оригинала: Сценарий - Rob Balder; Иллюстрации - Jamie Noguchi, Xin Ye и David Hahn.
Официальный сайт: http://www.erfworld.com
Переводчики: Graaagh, MerchLis, Suncast

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Graaagh Выпуск №143  =111334687

"Ты на белом ковре, и я на белом ковре. А потом салют… в нашу честь."(с)

2-й кадр(перевод тут, ибо сложный зело кадр):
LordHamster: Чарли, мне нужно перемирие, чтобы я мог сдаться.
CharlsNChrg: Как это отважно, Полководец. Салют тебе.

Отсылок нет. Честно, я сам в шоке.

#50431Gats =111333750
Ансом что, селезенкой с Чарли расплатился?
#50432Graaagh Переводчик  =111333690
Скорее уж артефактом Парсона в виде браслета.
#50445Hyperboreeth =111331976
Черт, этот разговор просто шикарен.
Также шикарен тот факт, что у нас ТАК МНОГО НОВЫХ СТРАНИЧЕК ПЕРЕВОДА!11 Гип-гип - Ура!
#50817Grondy =111244228
"Салют тебе" звучит как приветствие, а не выражение уважения (пусть и шутливого). Что-то вроде "снимаю перед тобой шляпу" или там "моё почтение"...
А для "whatever" в третьем кадре есть ведь вполне себе неплохой вариант перевода - плевать)