#808446Morrigan613=215119064Вообще не поняла эту страницу. Дед зоофил? #808442Dagobert=215121275Щас ему вовремя отрубят все и его не запалят. А он потом обижаться будет.#808409Rosetta55555=215132588о, постер Хакеры 1995 года, хих, забавно)#808296cryoclaireАвтор=215149040А это поле - оно только в переводах доступно? А то все ищу и не вижу. Насколько я помню, я зарегистрировала этот комикс как оригинал, так как являюсь автором и изначально переводила сама, но, наверное, не стоило. Ну, можно наверное в комменты добавлять.
За варианты спасибо - потом подправим.
У D&W, кстати, есть Дискорд с русским каналом, где я планирую консультироваться с людьми по-поводу перевода - так что если есть желающие помочь или просто потусить с другими читателями, то вот он :) https://discord.gg/hG28GG3 #808295Crossfading=215149134Йо-йо?
ПАРЕНЬ.
ЖИВИ.#808284Asundera=215150828В том-то и дело, что дословно. Нормальная для английского структура фразы на русском сильно режет слух. Гораздо естественней будет что-то вроде "Лично? Нет. Когда я поставил имплант, он уже не ходил на встречи. Но болтали о нем постоянно" и "Ну взломал чувак дримспейс. Ну круто, да. Но это еще не делает его..."
Пы.Сы. На АК не зря сделано поле "Сылка на страницу оригинала". Лезть в профиль, потом искать, где там на сайте оригинала лежит нужная страница... Мне лично влом. Вам скопировать ссылку в эту графу - две секунды, а количество добровольных помощников сие простое действие увеличит вдвое
Отредактировано «Asurendra» 29.01.2018 20:57:44
#808283cryoclaireАвтор=215150949Комикс переводится такими же читателями, как и вы. Так что помогайте лучше :) Ссылка на комикс есть в профиле.
http://www.drugsandwires.fail/dnwcomic/chapter-5-page-1/
Отредактировано «cryoclaire» 29.01.2018 20:50:22
#808271Asundera=215152342Я долго пытался понять, что вообще пытается сказать чувак в 4 кадре. Так и не смог. Ссылки на оригинал, увы, нема (что печально)... В общем, с этим баблом явственно что-то не так. И с шестым тоже#808270Seedan=215152553Три метра метра под.#808268Miolz=215152567"три метра метра под" в четвёртом кадре - это так и должно быть? о.о
Ленин на Т-72 - это вообще хорошо. Можно снабдить подписью: после критического взлома КШЩУ-года сохранилось только отредактированное видео. Что же до сюжета, то всё круто.
Отредактировано «hypernihil» 26.11.2017 08:19:20
#774832DimaA=220779221Внезапно... 0_о#774812cryoclaireАвтор=220781556DimaA, мы поговорили с писателем и решили сделать царя с фломастером каноном в D&W
#774791cryoclaireАвтор=220783672Jeyk, если вам так не нравится наш комикс, зачем подписываться, читать, разводить какое-то говно в комментах? Я занимаюсь любимым делом и по большей части радую людей. Чем полезным занимаетесь вы помимо вбросов? :)
(можно уже не отвечать. Говнокомменты потерты, автор забанен. Словами нашей Мэрилин Хоуп-Фоккер, "Блистательного дня!")
За варианты спасибо - потом подправим.
У D&W, кстати, есть Дискорд с русским каналом, где я планирую консультироваться с людьми по-поводу перевода - так что если есть желающие помочь или просто потусить с другими читателями, то вот он :) https://discord.gg/hG28GG3
ПАРЕНЬ.
ЖИВИ.
Пы.Сы. На АК не зря сделано поле "Сылка на страницу оригинала". Лезть в профиль, потом искать, где там на сайте оригинала лежит нужная страница... Мне лично влом. Вам скопировать ссылку в эту графу - две секунды, а количество добровольных помощников сие простое действие увеличит вдвое
http://www.drugsandwires.fail/dnwcomic/chapter-5-page-1/
Ленин на Т-72 - это вообще хорошо. Можно снабдить подписью: после критического взлома КШЩУ-года сохранилось только отредактированное видео. Что же до сюжета, то всё круто.
(можно уже не отвечать. Говнокомменты потерты, автор забанен. Словами нашей Мэрилин Хоуп-Фоккер, "Блистательного дня!")