Проголосовать[Оригинал]#906470kto-to=224683166Парень к успеху идет)))#906514Jamato=224679391А вот это разумно :D
Автограф про запас!#906868Anonymous=224605512А почему "айдол"? В русскоязычном пространстве не смущаясь используют "идол". А ещё "кумир" и "[супер]звезда"
В любом случае, спасибо за перевод этого замечательного комикса.#907468Wladlena=224490511#906868Anonymous,
потому что в оригинале "айдол", а не "поп-стар" и не "популяр сингер"#907598Anonymous=224451351В оригинале там "idol", что на русском давно уже пишется как идол.#908721Wladlena=224228716#907598Anonymous,
слово "идол" в русском языке имеет определенное значение и Бекон определенно собирается становиться НЕ столбом Перуна или Дажьбога на языческом капище. А айдол это поп-певичка/поп-звезда.#910231Anonymous=223968333>А айдол это поп-певичка/поп-звезда.
...на японском. На русском это тоже "идол".#910390LovelyPotatoПереводчик=223927726На русском идол, среди фанатов аниме про девочек поп-звёзд айдол.
Я уже исправила давно, так что давайте закроем тему.