Публикация
Critical Miss

Право захватчика291/721

Право захватчика
Изображение пользователя Mystriver

MystriverПраво захватчика=286712711

Комментарии авторов:

Ага. Все еще типа зол на Aliens: Colonial Marines.

Когда я жил в Соединенном Королевстве, большую часть моего круга знакомых составляли честолюбивые "стэнд-ап" комедианты. В общем, это достаточно необычно; в то время, как писатели беллетристики склонны собираться в группы в поисках тепла (как метафорически, так и буквально... если их не публикуют), то комедианты, в основном, стараются избегать друг друга. Самой природой заложена в нас одна особенность - мы ищем внимания, так что если поместить в одну комнату двух комедиантов, то предмет разговора быстро сменится с "Кто сможет рассказать лучшую шутку" на "кто с большей точностью натянет резину". Также, в нас самой природой заложен вечный страх о том, что коллеги по профессии украдут наши шутки до того, как мы сможем использовать их и застолбить за собой право их использования. Это случается не так часто, как вы могли подумать. Из обычного подшучивания не выходит что-либо полезного. Но когда из такого подшучивания все же выходит что-нибудь классное... да поможет вам Господь, если вы не разработали систему, которая позволит получить хотя бы крошками со стола.

В круге моих знакомых, мы использовали "правило захватчика". Суть такова, что если кто-то рассказывает еще не отработанную до конца шутку, а один из слушателей сумеет предложить ее лучшую версию (дополнительные очки в пользу слушателя, если тот смог предложить лучшую версию шутки ДО того, как была рассказана еще не отработанная шутка), такой слушатель наделяется правом стать автором шутки. Автор же не отработанной шутки не может использовать улучшенную версию шутки в своих выступлениях - по крайней мере, если не возжелает навлечь на себя гнев своих коллег по цеху.

Конечно, был и особый уровень ненависти по отношению к тем, кто обыграл шутку, но так и не воспользовался плодами своего труда.

Как всегда, Грей и Кори твитят шутки. Экспромтом.

Комментарии переводчиков: "Stand-up" или "stand-up comedy" (на рус. "стэндап-камеди") — сольное юмористическое выступление перед живой аудиторией, один из жанров развлекательных программ.

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub не нужен стэндап. Им хватает Гугл Транслейт. 

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".

Проголосовать[Оригинал]

Playstaion Vita, модель 2ого поколения292/721

Playstaion Vita, модель 2ого поколения
Изображение пользователя Mystriver

MystriverPlaystaion Vita, модель 2ого поколения=286622711

Комментарии авторов: Как всегда, Грей и Кори зависают в Твиттере. Без цепей.

Комментарии переводчиков: 1. Отсылка к серии фильмов "Восставший из ада".

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub впустили вас в куб "Critical Miss". Страда... живите с удовольствием!

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".

п.с. После продолжительного перерыва комикс возвращается и мы объявляем вторую "Счастливую неделю", а это значит, что будет по 2 выпуска в день всю неделю :) И не забывайте голосовать за нас^_^
Проголосовать[Оригинал]

The Last Guardian ("Последний страж")293/721

The Last Guardian ("Последний страж")
Изображение пользователя Mystriver

MystriverThe Last Guardian ("Последний страж")=286608311

Комментарии авторов:  Вы и так знаете, что Грей и Кори твитят без конца. И не нужно каких-либо плакатов.

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub сообщают: "Технический перерыв близ... Как, уже закончился? Ужас, что же делать?!"

Кстати, маленькая новость. Мы отписали авторам, и они полностью одобрили нашу работу. Так-то!

4b26668387e5.jpg

И дабы задобрить вас :excl:НОВАЯ КАРТИНКА В ГОЛОСОВАЛКЕ:excl:

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015


Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".

Проголосовать[Оригинал]

И так в каждой игре..294/721

И так в каждой игре..
Изображение пользователя Mystriver

MystriverИ так в каждой игре..=286536311

Комментарии авторов: Как всегда, Грей и Кори пишут тексты в [МЕССЕНДЖЕРЕ].

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub не заметили увеличивающийся от кадра к кадру размер.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]

Legend of Zelda: нить в буэшлое295/721

Legend of Zelda: нить в буэшлое
Изображение пользователя Mystriver

MystriverLegend of Zelda: нить в буэшлое=286521911

Комментарии авторов:

Link's Awakening все еще является моей любимой Zelda, в основном по той причине, что в этой части авторы воздерживаются от очаровательного, но предсказуемого и привычного по основным играм серии повествования о приключениях героя, и уделяют больше внимания безумной истории о воображаемых людях и небесных китах.

Ах, и "Баллада о ветряной рыбе" звучит чертовски похоже на музыкальную тему из The Terminator, что уж точно не делает игру менее... странной.

Как всегда, Грей и Кори пьют "Синюю Твитцу"

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub помнят времена, когда писать гусиным пером было модно.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]
Показать еще