←Глава 71 - Прекрасней не Бывает (стр.25 из 33)987/2770→
MRA-aka-CRГлава 71 - Прекрасней не Бывает (стр.25 из 33)=363704838
МммПроголосовать#95092Anonymous=363704781Какой нетолерантный намёк.#95122KevinHox=363700431Анон,жжёшь. #95273MRA-aka-CRПереводчик=363679919Особо остроумным анонам напоминаю, что в английском голубой/синий цвет обозначаются одним термином blue (оттенки уточняются дополнительно) и никакой "нестандартной" коннотации не имеют. Там для "этого" используется purple - пурпурный/фиолетовый/лиловый. Который, кстати, так же международно обозначает цвет королей. #95437Anonymous=363625203Спасибо за просвещения :D#159089OrenD=350635757Голубой цвет - намек на гомосятину? Что за хе... что за глупость. =_=#417718Yoti=314493594А ещё blue может означать одиночество)#500564MoonDragon=303305699Yoti:
Forever a blue? XD#738375robesh=269142919Blue - унылый. Да, это ему подходит.#1447229OrenD=139140156I see skies of blue...#1447717Moff=139032577Something borrowed, something blue.
Every me and every you.
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.