←Глава 71 - Прекрасней не Бывает (стр.25 из 33)987/2747→
MRA-aka-CRГлава 71 - Прекрасней не Бывает (стр.25 из 33)=357940719
МммПроголосовать#95092Anonymous=357940662Какой нетолерантный намёк.#95122KevinHox=357936312Анон,жжёшь. #95273MRA-aka-CRПереводчик=357915800Особо остроумным анонам напоминаю, что в английском голубой/синий цвет обозначаются одним термином blue (оттенки уточняются дополнительно) и никакой "нестандартной" коннотации не имеют. Там для "этого" используется purple - пурпурный/фиолетовый/лиловый. Который, кстати, так же международно обозначает цвет королей. #95437Anonymous=357861084Спасибо за просвещения :D#159089OrenD=344871638Голубой цвет - намек на гомосятину? Что за хе... что за глупость. =_=#417718Yoti=308729475А ещё blue может означать одиночество)#500564MoonDragon=297541580Yoti:
Forever a blue? XD#738375robesh=263378800Blue - унылый. Да, это ему подходит.#1447229OrenD=133376037I see skies of blue...#1447717Moff=133268458Something borrowed, something blue.
Every me and every you.
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.