Проголосовать[Оригинал]#211300Anonymous=303238805Хорош мудрить уже. Ранункули. Лютики ещё ранункулюсами зовут.#211311Miolz=303235844#211300
да правильно все там.сказано же было,что есть несоответствие в пару букв с названием лютика#211336Anonymous=303230600#211311, это несоответствие было в окончании: просто вместо окончания мужского рода единственного числа используется окончание женского рода множественного числа, и всё. остальные буквы совпадают.#211361Ninhacu=303228430Я тоже за Ранункуле. С латыни. Да, звучит не так красиво)#211456Anonymous=303217239Вы ещё передеритесь из за этих лютиков. Имена лучше переводить так, как они звучат в оригинале, это же имя, а не термин из ботанического справочника#211470GhostelПереводчик=303215421Так ладно я соглашусь перевод по буквам (транслитерация) звучал фигово, но по звучанию (транскрипции) он звучит нормально. Имя сейчас читается чисто по транскрипции, АНГЛИЙСКОЙ транскрипции - Ренанкьюли (Ranunculae - [rəˈnʌŋkjʊli:]. И слово образовано от АНГЛИЙСКОГО Ranunculus, а не латынского названия семейства.
Или вы что, серьёзно думаете Мишель написала имя на английском и снизу дала приписку для читателей - "Читать на латыни"?
Отредактировано «Ghostel» 14.06.2015 16:24:46
#211512Proletarian=303205880Ну блин, похоже, вся эта братия не только разбрелась, но и все разные квесты взяли. Как теперь скооперироваться?
P.S.
Интересно, как он собирается признаться ей в своих чувствах? При помощи тела Мэгги. Представляю себе такое зрелище. #211686Anonymous=303161291Ghostel, английское ranunkulus звучит странненько, но по сути да, чёт я не подумала, что они искажают заимствование, и, что оно вообще у них есть.