Забыли пароль?
 
Нимона (Nimona)

  Глава X страница 21  187/258  →

 
Нимона (Nimona)
Мастерски прорисованный мир, в котором стимпанк уживается с фэнтези, а девочка-оборотень – с учёным-злодеем
Автор оригинала: Noelle Stevenson
Официальный сайт: http://gingerhaze.com/nimona
Переводчик: dsche
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
dsche Глава X страница 21  =115023250
#38170Vayir =115022418
Вот теперь ведомству лютый звездец.
#38175aberro =115020333
Скорее "Пойми меня правильно. Не то, чтобы я простил тебя". Forgiven - это не "забуду", а "прощаю" в данном контексте.
#38178dsche Переводчик  =115019398
aberro, уй-ё. "я тебе это не забуду" = "я тебе это не прощу". Что же мне, блин, любой разговорный оборот защищать теперь?
#38179Anonymous =115019093
Можно простить, но не забыть. Балистер именно не прощает.
#38182dsche Переводчик  =115018152
Anonymous #38179, у ЛЮБОГО слова есть несколько значений. Примерил "простил" – не, не катит.

А в чём проблема?
#38184kvaska =115017077
>Балистер именно не прощает.
Истинный анонимус. И не забывает.
#38185Unregistered-User =115016877
ой, нормально, смысл передается! не в каждом же стрипе срач разводить!
#38187Anonymous =115016328
Тут ведь дело еще и в том, что "сорри" это не "прошу меня простить", "сорри" - это "я сожалею"/"мне очень жаль". Так что шла не совсем синонемичная речь о сожалении и о прощении. А если сожаление превратилось в просьбу о прощении, то ответ Бальта не должен звучать как "а вот нифига!", что получится при полной синонимии - и там и тут о прощении. Ему все-таки важно было услышать, что Гусик перестал отрицать и сожалеет.
#38212Veloxirunner =115013068
Аноны, выключите срачи
#38224Anonymous =115010387
А тебя не спрашивают. (смени аватарку, а то глаза режет)
#38240Anonymous =115004579
Балистер был слишком хорош для героя такого ведомства.
#38243Anonymous =115004421
#38187 поддерживаю
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.