Забыли пароль?
 
Нимона (Nimona)

  Глава IX страница 22  144/258  →

 
Нимона (Nimona)
Мастерски прорисованный мир, в котором стимпанк уживается с фэнтези, а девочка-оборотень – с учёным-злодеем
Автор оригинала: Noelle Stevenson
Официальный сайт: http://gingerhaze.com/nimona
Переводчик: dsche
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
dsche Глава IX страница 22  =116028608
Noelle

*Звучит песня «Дожди Кастамера»*

~

#34854dsche Переводчик  =116028590
C чего бы мне, — сказал тот лорд, —
Склоняться пред тобой?
На стяге твоем такой же кот,
Лишь только цвет другой.
Хоть алый лев, хоть лев златой, —
Важней длина когтей.
Не верю я, что коготь твой
Острее и прочней.
Так он сказал, так он сказал,
Из Кастамере лорд.
С тех пор лишь дождь в пустынный зал
По лорду слёзы льёт.
#34894Dan-Homer =116020933
Нимона "Готов проверить"?
#34897del =116020514
dsche, а что за песня?
#34899Draugtaur =116020372
Dan-Homer она вроде у него спрашивает, готов ли он проверить
#34901Sn0wflake =116020109
del, "Дожди Кастамера" (см. комментарий автора). Это из "Игры престолов".
#34914Verence =116019175
"Это не меня заперли с вами, это вас заперли со мной."
#34934Mara =116016771
Эта песня всегда не к добру...
#34976Violett =116010131
Ну... понеслась! У Нимоны уже руки чешутся кого-нибудь вздуть =) (надеюсь на череду классных приемчиков от девочки-оборотня)
#35035Anonymous =116002508
"а что за песня?"

Как говорило Пеннивайс, "чудовищные пробелы в образовании" :D
#35589my-nemi =115868346
Anonymous #35035, http://youtu.be/ECewrAld3zw
#37573Fenrir =115353135
Таки Рейны из Кастемере.
Рейны - имя собственное, один из Великих Домов

But who cares?
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.