#443981Anonymous=312486227Последняя шутка шикарна. (~Шоколадка, которая потеряла ум от этого идеального комикса~)#443941Anonymous=312489953Как круто!!Продолжайте переводить страницы у вас очень хорошо получается!! Мне очень-очень нравиться! Качество перевода супер! Успехов вам) ;)#443817clif08Переводчик=312498635Спасибо)
Следующая страница - всё так же, примерно через неделю. Если только вы не подписаны на Патреон автора, где она выкладывает новые страницы раньше, чем на девиант арте.#443810DiVeRsItY=312499138След. стр. примерно когда? Перевод шик
Отредактировано «DiVeRsItY» 03.06.2016 20:19:17
#443766Anya=312501867БОЛЬШОЕ СПАСИБО! У Вас ШИКАРНЫЙ перевод )))))#443614Anonymous=312522559Блин знаешь ты перевел не плохо,да не то что не плохо а на отлично.
И я серьезно я бы не смог так красиво перевести последнюю фразу.
Я бы так перевел "Я в полном гневе"
Но "Я в дикой ярости" никогда бы не додумался#443613Anonymous=312522583Блин знаешь ты перевел не плохо,да не то что не плохо а на отлично.
И я серьезно я бы не смог так красиво перевести последнюю фразу.
Я бы так перевел "Я в полном гневе"
Но "Я в дикой ярости" никогда бы не додумался#443462clif08Переводчик=312556604Автор выложила следующую страницу, постараюсь до конца дня перевести.#443329Milan=312578770Маловероятно что это Андаин 1- это то что хулиганов было несколько 2- Андаин благородная
#443326Milan=312579138как кто-то с первой страницы и предсказывал комикс грустный до костей#442839Anonymous=312629042Вай *0* Скорой бы продолжение :"3#442455Anonymous=312682123прослезилась с этого комикса. Очень трогательно. Санс так заботится о своем братике Папирусе. Вот бы продолжение поскорее... Кто-то плохо проведет время когда Санс до него доберется... Короче все супер пупер дупер продолжение!#442053Klenowinka=312746507Я бы рисовала такой комикс около века...#441788clif08Переводчик=312769206Я не против. Но разрешение автора всё равно полагается спрашивать, и крайне желательно давать ссылку на оригинал. У меня уже был один такой случай. #441771Anonymous=312772380Переводчику: Просто у вас русская версия вот я и спрашиваю у вас разрешение)
(Катя Каренина)#441764Anonymous=312772688Спасибки)))
(Катя Каренина)#441732Anonymous=312777182ты просто суперпупер стих клас#441696Anonymous=312780595Немного поэзии от меня))):
(13) Улыбнуться ты заставишь,
Рядом ты всегда была,
Много разных шуток знаешь,
Так красива и смела.
(14) Мною ты всегда гордилась,
Но из дома уходя
Слышала, как сердце билось
Одиночество маня.
Вновь пришла и подарила
Небольшой костей мешок,
На душе тепло так было,
Очень грустно, но смешно.
(15) И хотела ты как лучше,
Нас спасла, но не себя...
Но не перестану мучить,
Буду я винить себя.
(16) Я еще ребенок, знаю,
Но я мог тогда помочь,
И в обиду не отдам я
Брата... Вновь мне в помощь ночь.
(17) Знаю я, что не достоин
Получать твое тепло.
И подарками не скроешь
Правды, вот же ж прорвало.
(18, 19) Знаю, будет очень трудно,
Будет много катастроф,
Но поверь, мой милый братик...
ЗА ТЕБЯ УБИТЬ ГОТОВ...
Мой мини-стих по части этого комикса. Надеюсь, что кто-то оценил)))
Оценить: https://vk.com/karenina_kateha#441674clif08Переводчик=312782425Катя, автор обитает на девиант арте, спрашивайте разрешение у неё.
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
классссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
сссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс
Следующая страница - всё так же, примерно через неделю. Если только вы не подписаны на Патреон автора, где она выкладывает новые страницы раньше, чем на девиант арте.
И я серьезно я бы не смог так красиво перевести последнюю фразу.
Я бы так перевел "Я в полном гневе"
Но "Я в дикой ярости" никогда бы не додумался
И я серьезно я бы не смог так красиво перевести последнюю фразу.
Я бы так перевел "Я в полном гневе"
Но "Я в дикой ярости" никогда бы не додумался
(Катя Каренина)
(Катя Каренина)
(13) Улыбнуться ты заставишь,
Рядом ты всегда была,
Много разных шуток знаешь,
Так красива и смела.
(14) Мною ты всегда гордилась,
Но из дома уходя
Слышала, как сердце билось
Одиночество маня.
Вновь пришла и подарила
Небольшой костей мешок,
На душе тепло так было,
Очень грустно, но смешно.
(15) И хотела ты как лучше,
Нас спасла, но не себя...
Но не перестану мучить,
Буду я винить себя.
(16) Я еще ребенок, знаю,
Но я мог тогда помочь,
И в обиду не отдам я
Брата... Вновь мне в помощь ночь.
(17) Знаю я, что не достоин
Получать твое тепло.
И подарками не скроешь
Правды, вот же ж прорвало.
(18, 19) Знаю, будет очень трудно,
Будет много катастроф,
Но поверь, мой милый братик...
ЗА ТЕБЯ УБИТЬ ГОТОВ...
Мой мини-стих по части этого комикса. Надеюсь, что кто-то оценил)))
Оценить: https://vk.com/karenina_kateha
http://smudgeandfrank.deviantart.com