Публикация
Джо [Jo]
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140572Fantast-kunПереводчик=138937427
#1140558, фраза в оригинале странная, я не смог найти её значения, поэтому решил именно так перевести. Если среди читателей будут знатоки, пусть подтвердят, какой смысл у это фразы.
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140570Fantast-kunПереводчик=138937615
#1140562, Неужели все забыли, что случилось с коровами?
Изображение анонимного пользователя
#1140562Anonymous=138939416
Ссылку на https://acomics.ru/~Jo-strip/342 забыл
Изображение анонимного пользователя
#1140561Anonymous=138939439
Это батарейки сели :-D
Изображение анонимного пользователя
#1140558Anonymous=138939748
По-моему она говорит, что у них и так забот хватает, а тут ещё и коровы.
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140542Fantast-kunПереводчик=138942618
#1140424, исправил.
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140541Fantast-kunПереводчик=138942729
#1140423, исправил.
Изображение пользователя alca
#1140536alca=138943817
Спасибо за перевод!
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140521Fantast-kunПереводчик=138949073
A-O, откройте изображение в отдельном окне.
Изображение пользователя xLimonax
#1140433xLimonax=138978969
Спасибо, что продолжаете перевод! Как раз недавно вспоминала про этот комикс)
Изображение анонимного пользователя
#1140424Anonymous=138980065
последний фрейм - после "хорошо" знак вопроса, по идее...
Изображение анонимного пользователя
#1140423Anonymous=138980143
"У нас коров и так достаточно, нечего нам лишний скот" - нечего что? Нечего лишний раз показывать? Может - "незачем нам лишний скот"?
Фраза неверно построена.
Изображение пользователя A-O
#1140421A-O=138980283
Fantast-kun, спасибо что вообще переводите, так что не важно, что редко. Просто не хочется, чтоб он совсем умер.
Там написано, что надо навести курсор, но на телефоне-то курсора нет! А я сейчас без компьютера.
Изображение пользователя Rooikat
#1140416Rooikat=138981145
Fantast-kun, главное - не бросаете) За что огромное спасибо)
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140395Fantast-kunПереводчик=138984529
Переводом занимаюсь редко, т. к. в реале у меня официальная работа, и на другое у меня нет ни сил, ни желания.
Изображение пользователя Fantast-kun
#1140394Fantast-kunПереводчик=138984725
A-O, Если открыть изображение отдельно, как по ссылке, то вам выдадут английский перевод. С компьютера ещё легче: наводите курсор на изображение, и французские слова заменяются на английские.

Баннер я заменил во время предыдущего обновления перевода.
Изображение пользователя A-O
#1140379A-O=138986389
О, а баннер сверху новый, или давно поменяли, а я просто невнимательная?
Изображение пользователя A-O
#1140377A-O=138986466
По ссылке "официальный сайт" теперь всё на французском, на английскую версию с мобильника перейти не удалось. А по ссылке "оригинал" выдаёт только этот стрип, дальше никак. Так что очень Вас прошу, не бросайте больше перевод, так интересно узнать, что дальше!
Изображение пользователя Rooikat
#1140369Rooikat=138986921
Это прям какой-то чертовски радующий меня зомбиапоалипсис на АК: "Заговор единорогов", теперь "Джо"))