Забыли пароль?
Джо [Jo]

  70.2  440/467  →

 
Джо [Jo]
Ковбои против пришельцев.
Автор оригинала: JackPot (art), Soyouz Aldrin (story)
Официальный сайт: http://jo-webcomic.blogspot.ru/
Переводчик: Fantast-kun
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
Fantast-kun 70.2  =34995676
Anonymous =34991158 #1140423
"У нас коров и так достаточно, нечего нам лишний скот" - нечего что? Нечего лишний раз показывать? Может - "незачем нам лишний скот"?
Фраза неверно построена.
Fantast-kun Переводчик  =34953744 #1140541
#1140423, исправил.
Anonymous =34950763 #1140558
По-моему она говорит, что у них и так забот хватает, а тут ещё и коровы.
Fantast-kun Переводчик  =34948442 #1140572
#1140558, фраза в оригинале странная, я не смог найти её значения, поэтому решил именно так перевести. Если среди читателей будут знатоки, пусть подтвердят, какой смысл у это фразы.
Anonymous =34936932 #1140643
Во-первых, "итак" тут слитно, а во-вторых, судя по значку - дама шериф. Она волнуется, что у коров есть владелец, который их ищет. Ну или же городок наводнят толпы зевак, прослышав о появляющихся коровах.