#115059Meronym=316055682Таки вы правы, я и забыла про этот стрип :) Сверилась с французским оригиналом - точно, там так и написано 'соседи из Индии'.#115058Meronym=316055881Литературный перевод: 'куда Макар коров не гонял'. Я бы перевела как 'скажешь об этом кому-нибудь - пошлю коров пасти на дальнее пастбище'.#114814kaya-flight=316112760Meronym, 30-ая страница комикса: http://acomics.ru/~Jo-strip/30#114786Meronym=316116868Вы так уверены? Indian - это и 'индийский' и 'индейский' в инглише. Есть доказательства версии с Индией?#114777MsKaa=316117972Комикс с каждым выпуском всё эпичнее! :)#114696freddi=316125301Похоже на то...#114466Fantast-kunПереводчик=316184585Meronym, за это спасибо.#114465Fantast-kunПереводчик=316184682Meronym, при чём тут индейцы? Алекс говорит о жителях Индии.#114353Mihael=316192808"Наверняка, это предыдущий стажёр."
Такая же мысль возникла.#114351Mihael=316192977Тогда уж как пустой.#114162Goblin=316206038Немного кривовато, как всегда, но мысль думаю вы уловите
https://pp.vk.me/c624824/v624824446/a82c/kXSR_EzoZ4M.jpg#114145Meronym=316208231Ставлю на юри.#114142Meronym=316208405Теперь и я вижу Кончиту Вурст о_0#114140Meronym=316208616Кажется, в оригинале было что-то про 'послать на дальний перегон (скота)'.#114137Meronym=316208959И все-таки должно быть 'ставни начали хлопать' и 'соседи-индейцы'.#114135Anonymous=316209471ВОТ ИЗ ЧЕГО ДЕЛАЮТ СКИТЕЛС!!!! ОТ НАС СКРЫВАЛИ ЭТО!!!!#114132Rhieks=316209882#113936 this#114131Anonymous=316210033А вот и наше долгожданное НЛО!#114083ReeW=316226008Я ставлю на то, что это её младшая сестра#114052DimaA=316234027Наверняка что-то. Наверняка.
Такая же мысль возникла.
https://pp.vk.me/c624824/v624824446/a82c/kXSR_EzoZ4M.jpg