#1092036Angon=213565430"незначительный на торговом плане" - как-то не по-русски звучит.
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!#1089462Anonymous=214160690О! Сову покупать будут!#1075047Crack=217074405DarkGepard, очевидно, что подкинули и очевидно, что это тот мужик-медведь) Там же подпись его брата стоит и нам показывали как подделывалась записка https://acomics.ru/~Gimkhana/272#1074907DarkGepard=217095725А не подкинули ли? Какой дебил такую улику на месте убийства оставит?#1074808krolodildo=217113719брат? #1074807krolodildo=217113758жалко же как. #1074698Rhieks=217153157вот тварь-то а#1074640adaadaada=217162506это ужасно#1074540Fjushka=2171733453 фрейм - опечатка закралась "полуночи" )#1067598chelovek=218556407так. я не уловила сути. они нападали друг на друга, убивали друг друга, но после одной просьбы от той девушки спасти его они... стали друзьями и доверяют друг другу?#1067192Natsume-san=218639523мне надо перечитать,я не понимаю кто это и что происходит....#1064214Anavuayna=219052812первый фрейм - ни каМНи. спасибо) #1063945Nanicha=219080314...думается мне, лучше читать в переводе. #1048116lazynerd=221943300Это блять что, цензура???#1047446Tomatic=222102131Мне кажется, она уже#1044782Ketray=222654973первый бабл - "вуаля" и "что скажешь"#997830Kitsune-san=231151145У вас слово сказать на две строчки разбежалось#996054imp0112=2314066713й кадр, 2й баббл: "...и опасносты."#983578IamFox=233609044Поддержу выражение благодарности!#983380Sirina=233664343И в нем же, в последнем фрейме, "б" от "был" отвалилась.
Спасибо за перевод!
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!
Спасибо за перевод!