#1092036Angon=208266228"незначительный на торговом плане" - как-то не по-русски звучит.
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!#1089462Anonymous=208861488О! Сову покупать будут!#1075047Crack=211775203DarkGepard, очевидно, что подкинули и очевидно, что это тот мужик-медведь) Там же подпись его брата стоит и нам показывали как подделывалась записка https://acomics.ru/~Gimkhana/272#1074907DarkGepard=211796523А не подкинули ли? Какой дебил такую улику на месте убийства оставит?#1074808krolodildo=211814517брат? #1074807krolodildo=211814556жалко же как. #1074698Rhieks=211853955вот тварь-то а#1074640adaadaada=211863304это ужасно#1074540Fjushka=2118741433 фрейм - опечатка закралась "полуночи" )#1067598chelovek=213257205так. я не уловила сути. они нападали друг на друга, убивали друг друга, но после одной просьбы от той девушки спасти его они... стали друзьями и доверяют друг другу?#1067192Natsume-san=213340321мне надо перечитать,я не понимаю кто это и что происходит....#1064214Anavuayna=213753610первый фрейм - ни каМНи. спасибо) #1063945Nanicha=213781112...думается мне, лучше читать в переводе. #1048116lazynerd=216644098Это блять что, цензура???#1047446Tomatic=216802929Мне кажется, она уже#1044782Ketray=217355771первый бабл - "вуаля" и "что скажешь"#997830Kitsune-san=225851943У вас слово сказать на две строчки разбежалось#996054imp0112=2261074693й кадр, 2й баббл: "...и опасносты."#983578IamFox=228309842Поддержу выражение благодарности!#983380Sirina=228365141И в нем же, в последнем фрейме, "б" от "был" отвалилась.
Спасибо за перевод!
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!
Спасибо за перевод!