#1092036Angon=203040218"незначительный на торговом плане" - как-то не по-русски звучит.
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!#1089462Anonymous=203635478О! Сову покупать будут!#1075047Crack=206549193DarkGepard, очевидно, что подкинули и очевидно, что это тот мужик-медведь) Там же подпись его брата стоит и нам показывали как подделывалась записка https://acomics.ru/~Gimkhana/272#1074907DarkGepard=206570513А не подкинули ли? Какой дебил такую улику на месте убийства оставит?#1074808krolodildo=206588507брат? #1074807krolodildo=206588546жалко же как. #1074698Rhieks=206627945вот тварь-то а#1074640adaadaada=206637294это ужасно#1074540Fjushka=2066481333 фрейм - опечатка закралась "полуночи" )#1067598chelovek=208031195так. я не уловила сути. они нападали друг на друга, убивали друг друга, но после одной просьбы от той девушки спасти его они... стали друзьями и доверяют друг другу?#1067192Natsume-san=208114311мне надо перечитать,я не понимаю кто это и что происходит....#1064214Anavuayna=208527600первый фрейм - ни каМНи. спасибо) #1063945Nanicha=208555102...думается мне, лучше читать в переводе. #1048116lazynerd=211418088Это блять что, цензура???#1047446Tomatic=211576919Мне кажется, она уже#1044782Ketray=212129761первый бабл - "вуаля" и "что скажешь"#997830Kitsune-san=220625933У вас слово сказать на две строчки разбежалось#996054imp0112=2208814593й кадр, 2й баббл: "...и опасносты."#983578IamFox=223083832Поддержу выражение благодарности!#983380Sirina=223139131И в нем же, в последнем фрейме, "б" от "был" отвалилась.
Спасибо за перевод!
Возможно, "незначительный в торговом отношении"?
Спасибо за перевод!
Спасибо за перевод!