Публикация
Дил
Изображение пользователя garrus
#1652585garrus=11778055
На небе ведь только и разговоров, что о море...
Изображение пользователя mracos
#1652515mracosПереводчик=11839513
Ответ #1652514
> что у Дила с глазами? У него у единственного такие глаза а ля пуговки?
Автор так и задумал, в выпуске 96 на офф арте сказано что у него черные глаза.
Изображение анонимного пользователя
#1652514Anonymous=11839988
Возможно, кто-то это уже говорил - что у Дила с глазами? У него у единственного такие глаза а ля пуговки?
Изображение пользователя Kiraria
#1652513Kiraria=11840072
Почему-то только сейчас заметила, какой странный у неё фартук. Нет завязок на талии. Просто висит на шее. Или это не фартук, а часть общего костюма?
Изображение пользователя mracos
#1652477mracosПереводчик=11849846
Ответ #1652430
> другой крокодил
Это акула, персонаж сделанный автором давным-давно.
https://cdn.discordapp.com/attachments/1289709630968303616/1289953171044569139/MACK.png?ex=680a4702&is=6808f582&hm=46d4c0dfb560fc6cf14d49393f79bf2bbcbbf250f08929822c0b464db45c77a7&
Изображение пользователя StarLight
#1652471StarLight=11853251
Интересно, а продавец не сбежал?
Изображение пользователя BAV-678
#1652432BAV-678=11861930
#1652430
Может другая рептилия?
Изображение анонимного пользователя
#1652430Anonymous=11862528
Мне кажется, или на 9-м кадре среди покупателей есть другой крокодил? Он тоже убежал в страхе?
Изображение пользователя 15432
#165227315432=11935166
Ох, надеюсь, в магазине есть скамейка для мужчин
Изображение пользователя PorcoRusso
#1652227PorcoRusso=11949631
Крепись Диллъ!
Изображение анонимного пользователя
#1652114Anonymous=11986866
Самый искустный боец?
Похоже нас ждет "one punch man" только на крокодилах XD
Изображение пользователя mracos
#1652041mracosПереводчик=12016516
Ответ #1651989
> "умеет в медицину"
Ну, откуда взялись - не сильно важно, так как к 2025 году, думаю, эта конструкция всем понятна. В оригинале более формально - "with medical knowledge". Возможно, стоит пересмотреть и этот перевод на что-то более формальное, с другой стороны - это деревня.
> "доктор и медик" (не видел что там в оригинале, но догадываюсь)
В оригинале "I'm the village doctor and medicine man". У последнего есть более формальный перевод "знахарь", так что исправлено. (и тогда "умеет в медицину" имеет место быть, как деревенский жаргон)
Изображение пользователя 15432
#165203315432=12019050
Таки родной
Изображение анонимного пользователя
#1651989Anonymous=12029378
Потирая руки предвукшаю тот момент, когда конструкции типа "умеет в медицину" окончательно закрепятся в языке и придётся их вносить в словарь с объяснением откуда они взялись (с двача).

Кстати, "доктор и медик" (не видел что там в оригинале, но догадываюсь) по-русски будет доктор и фельдшер (или санитар). Как переведено сейчас - тафтология. Но даже "доктор и санитар" звучит несколько по-инопланетянски, лучше просто "доктор".
Отредактировано «mracos» 21.04.2025 20:14:08
Изображение пользователя 15432
#165178015432=12118753
Он же собирался вот именно так жахнуть демона, но не успел
Изображение пользователя Dichka
#1651778Dichka=12119712
Не это не бойся кроксы Данди.
Изображение пользователя Nekoshka
#1651737Nekoshka=12160609
Собек при знакомстве с Дилом точно также изображал дружелюбие. Перестал лыбу перед ним натягивать только когда понял, что его считают другом и хотят и дальше тусить вместе.
Пока это выглядит как "он мне не нравится, он похож на меня"))
Изображение пользователя Dichka
#1651636Dichka=12202151
сильно ошибаешься
Изображение пользователя 15432
#165162415432=12210216
Неужели наконец адекватный персонаж