Публикация
Магический дневник [Diario Magico]

124/205

Комикс Магический дневник [Diario Magico]: выпуск №124
Изображение пользователя GeiYin
#219233GeiYin=331167296
" Способность, способная "
Изображение пользователя DragonOfFight
#219247DragonOfFight=331165587
Может, "ужасный навык"?
Изображение анонимного пользователя
#219249Anonymous=331165528
Первая строка же: "Это ужасная навык"
Изображение пользователя Escalating
#219257Escalating=331165024
Или дедок путает
Изображение пользователя Escalating
#219260Escalating=331164878
Или дедок путает слова
Изображение пользователя krogon500
#219267krogon500Бывший переводчик=331164224
Escalating, да не, мой косяк
Изображение пользователя MegaDISia
#219363MegaDISia=331154724
"пронизывает" повторяется.
Изображение пользователя Goblin
#219453Goblin=331146020
Тут потребна страница с Боромиром!
Изображение пользователя tolich
#239384tolich=328361086
Не все могут освоить этот навык, вернее освоить его могут не только лишь все, мало кто может его освоить.
Изображение пользователя Miolz
#353968Miolz=313244774
эм. быть может, "ПРЕДКАМИ были ялконы", а не ПОТОМКАМИ? м?..
Изображение пользователя Asundera
#372232Asundera=310684919
Поддерживаю. Либо "предками", либо предыдущие страницы менять надо. А то немного не сходится
Изображение анонимного пользователя
#961776Anonymous=223189802
"Этой молочной энергии, или что-нибудь". Or something -- "что-то типа того". "Этой молочной энергии, или как её там..."
Комментарии для этого комикса отключены.