Забыли пароль?
Смерть и девица [Death & the Maiden]

  Подвал.  81/176  →

 
Смерть и девица [Death & the Maiden]
Шёл, шёл - умер. И встретился со Смертью.
Автор оригинала: Jørgen van Santen
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Death_and_the_Maiden
Переводчик: StaceyNicks
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
StaceyNicks Подвал.  =136166082

Группа вк: C-lover.

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas.io можно за просмотр рекламы скидывать автору "капли туши", которые он обменивает на реальные деньги. Просто добавьте его комикс в галерею и иногда просматривайте рекламу.

Kirrel-Queen =136162995 #998245
Не буду отпускать бородатую шутку про сложность перевода, а вот от разъяснения того что произошло, не отказался бы.
CarrotNatasha =136162804 #998247
Kirrel-Queen, не думаю, что эта шутка была бы уместна, т.к. надписи на банках очень бережно переведены.
Rugya =136162038 #998254
Собственно, они и являются разъяснениями ))
StaceyNicks Переводчик  =136160847 #998267
Kirrel-Queen не буду писать, что Вы охуели, но я потратила примерно час на эти надписи, так что угадайте, куда Вам пойти вместе со своим чувством юмора.
StaceyNicks Переводчик  =136160811 #998268
смысл страницы - иногда мы прячем в закромах чувства и ощущения, которые не хотели бы показывать своим друзьям.
Anonymous =136160174 #998278
спасибо что преводите :)
Blaine =136157269 #998329
Хы, клоун с покер фейсом. Бесценно. Надо было таки мима туда посадить :-)
chink =136116098 #998505
У Смерти должна была отрасти синяя борода :)
Anonymous =136087312 #998673
Клоуны, смерть и девка играли в покер, попивая винца. У девки вино закончилось и она пошла подлить его. Шла, шла, и решила зайти в интересную комнату. Зашла, включила свет, и тут ее останавливает Смерть и выводит оттуда, из комналы людских грехов.
Anonymous =136087240 #998676
Нет, скорее комнаты отрицательных эмоций
StaceyNicks Переводчик  =136076691 #998814
#998673 я ведь написала, в чем смысл страницы. я спрашивала у автора, чтоб не исказить и не набрехать. зачем дальше строить догадки, если вопрос уже отвечен создателем комикса?
StaceyNicks Переводчик  =136076647 #998815
мне нравится, что у Стыда есть... краник.
кое-кто УПИВАЕТСЯ своим стыдом

бадум-тсс

на инглише такая игра слов бы не получилась
Narry =115343296 #1109527
*оглядывается по сторонам и шиперит с чуть большей уверенностью*
Комментарии для этого комикса отключены.