Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: A Modest Destiny
АК-форум > Главный форум > Обсуждение веб-комиксов
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
Duke
Вликий Закат... Если будет время - сегодня поправлю. Про "показывать картинки" тоже думал, но бабл очень сильно растягивать надо.

edit: done
Тео
ДА!!! Она сделала это! Куклы из носков! happy.gif
Duke
Оу йее smile.gif
Duke
48. шутку про американский анекдотический социотип решил не адаптировать, т.к. получалось несколько фашистски, так что будут животные известные тем, что разводятся инбридингом.

п.с. это ж део-део в 47-м ?
Swamp Dog
или его близкий родственик smile.gif
А что там в оригинале? Хоть бы в комментах отписал.
Aximas
ахахахах, вы чего, в оригинале в 1000 раз смешнее:) hillbillies!!!
ахахах.
hillbillies = спустившиеся с гор, деревенщины, горцы smile.gif)
Duke
Вообще-то это конкретная народность живущая в аппалачи, в основном в горном массиве озарк и ведущая настолько обособленный образ жизни, что широко вошли в анекдоты стереотипом, как у нас например чукчи. Причем этот стереотип включает близкородственные связи (типа они ж там друг с другом живут), а шутить таким образом про чукча я не захотел.
Aximas
ну это не вы же шутите, а автор в своём авторском комиксе (снизу даже копирайт есть;), так что додумывать за него наверное не дело)
Duke
Автор в своем авторском комиксе шутит шутку без адаптации не понятную. Тебе не было смешно когда ты прочитал оригинал, тебе стало смешно только после того как ты посмотрел перевод слова hillbilly. Комикса не должен требовать словаря для чтения а значит его всегда нужно адаптировать и автор перевода за это несет ответственность.
Aximas
На "ты" мы не переходили, а перевод слова hillbilly мне был понятен и без словаря, не надо держать людей за дебилов. Если уж и говорить про адаптацию, то заменять шутку про, допустим, чукч (а скорее уж цыгане), шуткой про крыс - это уже совсем жесть какая-то. Автор перевода в своей адаптации должен максимально приближаться к оригиналу и не переводить народность - лабораторной крысой. Если Шон допускает неполиткорректную шутку в своём комиксе, то такая же шутка должна быть и в переводе. Не переводчику о цензуре думать, имхо (представьте, что бы тогда стало с Cyanide&Happiness wink.gif
Duke
Твои предпосылки неверны, эта шутка не является неполиткорректной у Шона.

Unregistered предполагает соответствующий уровень общения.
Swamp Dog
Перевод это всегда творческая адаптация. Я считаю, что переводчику решать, как её проводить.
Aximas
Моя предпосылка основана на вашей фразе:"шутку про американский анекдотический социотип решил не адаптировать, т.к. получалось несколько фашистски".
Гм, и какой уровень общения предполагает статус Unregistered? Как-то даже озадачен:) Я же не анонимно общаюсь.
А никто не спорит с тем, что перевод это творческая адаптация. Просто адаптировать можно хорошо, а можно плохо. В стрипе 48, имхо плохо.
Ну да ладно.
Swamp Dog
"Хорошо" и "плохо" понятия субъективные.
Aximas
Именно поэтому я и написал "имхо".
Тео
*безжалостно вытолкнут на отсутствующую трибуну из безликих масс читателей* Все нормально, перевод - это личное дело переводчика, если он считает, что так будет лучше для восприятия читетелей, то так тому и быть. Если есть нарекания, то всегда можно переводить самому, либо прочитать оригинал. Да и вопрос: как можно адаптировать этот чистый американизм?
Werden
по поводу 48: http://imp.powweb.com/files/amd4/amd4-048.png (так красивше....)
а 50-й...как-то дословный что-ли...хз
Тео
Горцы на русском звучат не очень... мыши лучше
Блин! Размышления старого синего и пушистого толстяка о предназначении отверстия в полу по сути гениальны в своей простоте.
Brat-2
Не, "горцы" совершенно не в тему.
Duke
Из блога Шона Говарда:
AMD Не Возвращается
QUOTE(Squidi)
Ладно ребята, плохи дела. Вобщем, я за прошедший месяц не выполнял план по АМД. Вместо того, чтоб заниматься тем, чем я должен был заниматься, я по уши влез в программирование под iPhone и генерацию процедурных игр. Еще часть месца немного проболел (если у вас когда-нибудь будут дети, никогда не позволяйте им ходить в школу - они там ходячие рассадники болезней) и проводил больше времени, чем стоило просматривая эпизоды сериалов пока не начался весенний сезон (я рекоммендую Avatar: The Last Airbender и Reaper).

Я пришел к выводу, что причина по которой АМД не движется с той скоростью, с какой бы мне хотелось в том, что создание новых комиксов меня ужасает, а создание новых комиксов меня ужасает потому что я слишком усложнил процесс. Слишком много шагов на панель, на выпуск. Сделать комикс занимает где-то час (используя готовые элементы) и все время, кроме наверное пяти минут, уходит на одни и те же раздражающие 10 шагов.

Я знаю, некоторые люди ценят тяжкий труд и просто тот факт, что это разочаровующе-ужасающая работа их только больше воодушевляет - но я не из их числа. Если я напрягаюсь, значит что-то не так. Существуют лучшие способы добиться результата чем потом и кровью. Что мне для АМД нужно сделать, чтоб им мне хотелось заниматься, так это укоротить процесс. Надо автоматизировать некоторые шаги, пропустить другие, сократить оставшиеся. Мне надо просмотреть процесс, от начала до конца, и посмотреть, где можно сделать себе легче. Например, возвращение к 8 панелям вместо 12 будет огромной разницей, но при этом фундаментально поменяет чувство комикса (возможно к лучшему). Я буду держать вас, ребята, в курсе насчет того, какие изменения я проведу, как только я с ними определюсь.

(Мне ДЕЙСТВИТЕЛЬНО стоило этого ожидать, но я надеялся силой пробиться через оставшиеся комиксы и просто закончить дело как можно скорее. Мне стоило понять, что ничего не получается, когда я стал на месяц отставать после того как всего лишь месяц постил комиксы. Я с размаху заявил о славном возвращении АМД, но хочу быть уверенным, что когда это произойдет, то надежно).

К сожалению, на это у меня сейчас нет времени. По крайней мере пока я не закончу прототип моего текущего проэкта (см. DevLog). Я скоро закончу спеку по нему и начну работу. Не знаю, сколько времени займет, но знаю, что это проэкт будет кульминацией многих вещей, о который я думал последние пару лет. Я разобрался, я проставил точки над i, и теперь я выложу это на iPhone, чтоб другие играли. Будет круто.

Я хочу закончить АМД и я планирую выполнить шаги к тому, чтоб это наверняка произошло, даже если это будет означать возврат к пиксельным бэкграундам или другой радикальный шаг. Я не знаю, когда АМД вернется, так как это зависит и от рабочего прототипа моего текущего проэкта (успех которого я предсказать не могу) и от решения проблем моих технических огорчений в создании выпусков (которое может не существовать без фундаментальных изменений в том, как я делаю комикс вплоть до переписывания финала). Ну вот. Такие дела.


EDIT (ДЛЯ ТЕХ КТО ПОПАДАЕТ СЮДА ИЗ АРХИВА)
К концу 2010 года Шон снова стал заниматься комиксом (делает выпуски, но никому не показывает) и возможно к концу января - февралю 2011 мы увидим чем всё кончится.
Kaita
Спасибо за перевод.
Sagaro
отличный комикс.
отличные герои.
отличный сюжет.
отличный юмор.
отличный перевод.
cool.gif
Alex
Duke, а вы, пока AMD не выходит, переводите другие комиксы Шона Ховарда?
Duke
Хотелось бы, но обычно времени нет. sad.gif
Sad
AMD returns some day. Maybe.
Так что без паники.
Duke
Шон Говард собирается в ближайшее время подготовить приложения для iPhone - читалку его комиксов. В связи с этим может появится новая история в Хрониках АМД. Доступное только через эту прогу или что-то вроде. Вобщем, поживем - увидим.
Sagaro
А если возможно, можно узнать, какие вобще комиксы Говарда переведены на наш язык? blink.gif
Kaita
http://community.livejournal.com/ru_squidy/tag/tsd
The Starship Destiny
Sagaro
и всЁ? О_о.
Kaita
То есть, на главную комикса на АК ты не заходил?
Sagaro
заходил. я просто хотел узнать точные названия переведенных комиксов wink.gif
Duke
QUOTE(Duke @ Feb 8 2009, 01:04)
Шон Говард собирается в ближайшее время подготовить приложения для iPhone - читалку его комиксов. В связи с этим может появится новая история в Хрониках АМД. Доступное только через эту прогу или что-то вроде. Вобщем, поживем - увидим.


Обновления.

Где-то в середине февраля Шон Говард подготовил вышеуказанную читалку, которая успешно работала на его iPod Touch. (Забавный факт: в первом сезоне АМД 2114 панелей).

user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image

Неделю назад он послал это приложение с первыми 57-ю выпусками в AppStore. 28-го пришел ответ - Эппл отклонила приложение как содержащее "obscene, pornographic, offensive, or defamatory content" (непристойное, порнографическое, оскорбительное либо клеветническое содержание).

Причем что именно было таким содержанием оказалось местом, где Максим говорит фразу "kicked in the nuts".

blink.gif unsure.gif mellow.gif
Sagaro
мдя.... dry.gif
Hermesis
а "прорицания короля демонов" будет дорисовываться? unsure.gif
Duke
когда-нибудь, через совсем неясное пока время.

Обновления:
Со второй попытки прошло, "A Modest Destiny, Volume 1" заапрувлен и есть в AppStore полная версия ($5), демо (первые 57 выпусков).
Собственно, причина указанная в первом отказе была больше отговоркой, а истинной причиной было то, что комикс похож на спрайтовые, которых полно и лажа и поэтому Эпплу не выгодно - не получать с него прибыли. Поэтому при второй попытке Сквиди акцентировал внимание на популярности комикса и том, что он переводился на другие языки cool.gif
WhiteRat
Очепятка!
http://a-comics.ru/comics/a-modest-destiny/2-8
Кадр 5.
"ПоСШЫлалось" вместо "послышалось".
Duke
WhiteRat, спасибо, исправил.
crazymachin
ohmy.gif wacko.gif glare.gif Странно что не дорисовывается. Бросить почти в конце такой проэкт-это странно. хотя наверно незнает какую концовку придумать
NobodyRoo
http://a-comics.ru/comics/a-modest-destiny/4-50
Тут тоже опечатка бросайт(...) его в яму7
Duke
crazymachin, причины написаны чуть раньше в комментах. Концовка придумана, дело за монотонной и неавтоматизованной тягосностью процесса создания комикса, на что у Squidi просто не хватает времени.
R0_ocket
I like these comics))... wub.gif
Where is it possible to find the English version comics?...
It is difficult to read in Russian...
Duke
The linkto the official site of A Modest Destiny is in the info box of comics pages. Don't you see it? Or maybe you want to get other comics from our portal in english, eh?
Guest
Sorry))... I didn't see that)))... blink.gif
Thanks smile.gif
*Спасибо*))
Сай Кин
Комикс классный. И он действительно вызывает привыкание.
WingsOfMind
И что...это уже конец? Больше рисоваться уже не будет?
KillAllHumans
Когда желание у автора появится, то будет. Он же тоже человек)
WingsOfMind
Вау...классный сервис.)) Хмм, просто очень зацепили комиксы эти...хотя я сам ими вообще никогда не увлекался. Классно, интересно.
Бу-Га-Га
Кстати на их сайте есть про зомби в супер маркете.

Блин скорееб продолжение biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Swoboda
Ну все нифига продолжения не будет Зачем он тогда рисовать из взялся раз заканчивать не хочет( excl.gif
KillAllHumans
Эм) Ну он какбы вон сколько уже нарисовал, я не думаю что он прям сел и продумал все до последнего кадра. Все же постепенно идет. Вообще он не дорисовал только последнюю часть, а все остальное вполне себе дорисовал)
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.