zealot Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] – Выпуск №2210: Глава 73: Гусиная косточка
Для случаев, когда нужно исправить всё и не мудохаться.
Ок, допустим, конкретно сейчас ТЕБЕ это, как раз, не нужно.
Но однажды ты с такой задачей столкнёшься.
Повторюсь, для ручного набора текста я времени найти не могу. Только для вёрстки и ретуши. Если вдруг текст найдётся - пиши.
upd. Хах, ну как знаешь, как знаешь.
Ок, допустим, конкретно сейчас ТЕБЕ это, как раз, не нужно.
Но однажды ты с такой задачей столкнёшься.
Повторюсь, для ручного набора текста я времени найти не могу. Только для вёрстки и ретуши. Если вдруг текст найдётся - пиши.
upd. Хах, ну как знаешь, как знаешь.
Отредактировано «zealot» 03.10.2019 13:41:58
Конкретно на этой странице:
Kapra Neue Pro в начертании Medium Rounded.
Касательно других страниц - повторю, ты подобрала неудачную гарнитуру.
У тебя под рукой целая кипа "авторских" кириллических шрифтов:
Staccato 555 TL, EFN OknoFont, Strokes RUS-LAT и т.д.
Любой подойдёт лучше для набора, чем тот, что у тебя.
Твоя вёрстка в целом ужасна. Не соблюдён ни кегль, ни интерлиньяж. Твой шрифт более высокий и тонкий, чем у автора. Даже это можно было пофиксить стандартными же средствами фотошопа, если уж гарнитура так нравится.
Но что я вижу? Стандартную ситуацию в среде переводчиков: "Меня критикуют тролли, а Я - Королева, жалейте меня, мои миньоны."
Я бы тебе, может, пару страниц заверстал в качестве примера, да ты всё равно пропустишь мои слова мимо ушей.
Kapra Neue Pro в начертании Medium Rounded.
Касательно других страниц - повторю, ты подобрала неудачную гарнитуру.
У тебя под рукой целая кипа "авторских" кириллических шрифтов:
Staccato 555 TL, EFN OknoFont, Strokes RUS-LAT и т.д.
Любой подойдёт лучше для набора, чем тот, что у тебя.
Твоя вёрстка в целом ужасна. Не соблюдён ни кегль, ни интерлиньяж. Твой шрифт более высокий и тонкий, чем у автора. Даже это можно было пофиксить стандартными же средствами фотошопа, если уж гарнитура так нравится.
Но что я вижу? Стандартную ситуацию в среде переводчиков: "Меня критикуют тролли, а Я - Королева, жалейте меня, мои миньоны."
Я бы тебе, может, пару страниц заверстал в качестве примера, да ты всё равно пропустишь мои слова мимо ушей.
Отредактировано «zealot» 03.10.2019 10:18:41
↓ Amissio – Выпуск №105