mracos Профиль Публикации Комментарии Подписки

mracos =162062317 #1333088
#1333042
Старый переводчик никуда не делся. Я просто тогда реально устал переводить этот комикс, а на днях вспомнил и передал знакомому. Собственно, вот
mracos =179248218 #1244121
#1243929
Не угадал
mracos =187737008 #1189358
ИИ - искуственный интеллект.
Так как у нас нет разницы прописных и заглавных букв, это выглядит не лучшим образом с этим шрифтом. Должно быть "Тупой ИИ ни за что..."
mracos =188201952 #1186801
#1186593
у слова "реплика" есть значение "точная копия". Сказать просто "копии оружия" - было бы не совсем правильно - эти копии могут быть из пластика. "Реплика оружия" значит настоящее, функционирующее оружие. На ютубе есть много видео, как настоящие кузнецы делают оружия из игр и мультфильмов.
Rebellion (Мятежник) из Devil May Cry: https://www.youtube.com/watch?v=o5tkGmavfvQ
Gunblade из FF8: https://www.youtube.com/watch?v=-GgijhlKbSc
Virtuous Treaty из NieR:Automata: https://www.youtube.com/watch?v=v2N3vlqSlSw
И многое другое...
mracos =188292411 #1186389
#1186263 - на данный момент я - основной переводчик. Раньше был Zondus, но у него появились дела и исчезло время, и в тот момент я предложил свою помощь. Теперь перевожу все я, а Drunya проверяет орфографию и опечатки. Ещё у нас есть Sarge, проверяющий точность перевода. А основной перевод, клин и тайп на мне.
mracos =188371298 #1186091
#1185607 это звук умиления. примерно как "Вай какая милота"
mracos =188677852 #1184523
#118446
Для тех, кто не знеает, что это - я сказал, что это аналог. Да, это нихрена не он, я знаю.
mracos =189838748 #1179047
#1178790
Благодарю, исправлено
mracos =190111657 #1177676
#1176798,
https://acomics.ru/~Tales-of-Elysium/453
mracos =191911117 #1168560
#1168329
Имелось ввиду типа дому кабель перережут. "И дом отключат ОТ интернета", так что все норм.