balyerina Профиль Публикации Комментарии Подписки
Quested → Иша: Догнать их и продолжить диалог.
Ты нагоняешь троицу, и вместе вы добираетесь до конца улицы. Тут стоит ещё несколько людей, наблюдавших за пожаром издалека. Похоже, это простые жители города. У тех, чьи лица не закрыты, довольно хмурый вид. Так как здесь это, насколько у тебя уже сложилось впечатление, является нормой, ты затрудняешься дать точную оценку, до какой степени они огорчены происходящим.
Парень снова начинает с тобой диалог.
Лог диалога:
Ольстем: Прости, ты вроде хотела что-то спросить, верно?
Иша: Что тут произошло? То здание... Там была почта, да?
Ольстем: Э-э-э... да. Ну, теперь там нет никакой почты, ха-ха... Ты собиралась отправить посылку?
Нахо: Или, возможно, получить?
Ольстем: Ох...
Ольстем: Окей, не знаю точно, что произошло, нас внезапно вызвали сюда, хотя мы и так были на задании.
Ольстем: Хотя, я понимаю логику. Вызвали все отряды быстрого реагирования, кто был в этом районе.
Ольстем: Даже нас с Вехтой, хотя мы ещё, как ты наверное слышала, стажёры.
Ольстем: Ну, очевидно, срочное дело, всё такое.
Ольстем: Правда, мы прибыли сюда самими последними, и Вехта в... не боевом состоянии.
Ольстем: Гражданских эвакуировали, а остальные отряды уже зачищали склад.
Ольстем: Насколько я слышал, в одной из посылок на складе обнаружили что-то очень нехорошее, и кто-то пострадал.
Ольстем: Внутрь я не заходил, так что не видел, с чем имеем дело.
Ольстем: Судя по тому, что решили просто всё сжечь, там было что-то крайне... Ну, не знаю, въедчивое?
Иша: Въедчивое?
Ольстем: Ну, знаешь, так въелось, что ничем не выведешь.
Нахо: Или Флинт просто решил не разбираться с этим. У него небольшой запас терпения. И он всегда не прочь лишний раз воспользоваться магией пламени.
Ольстем: Вау, я бы... не осмелился сказать такое о капитане. Если он настолько грозный когда спокоен, то мне страшно даже подумать, какой он в гневе...
Нахо: Прослужишь с ним бок о бок столько, сколько я, и он будет выглядеть для тебя не страшнее хмурого котёнка.
Ольстем: ...
Ольстем: Чёрт, а ведь и правда чем-то похож...
Нахо: Флинт страшен только в одном - в своей требовательности к себе и ко всем остальным.
Нахо: Если всё же собираешься попасть к нам в отряд, будь готов к этому.
Ольстем: Если так, я буду этому только рад.
Нахо: Думается мне, ты не совсем верно представляешь, что тебя ожидает, но настрой мне нравится.
Нахо: За Ви же я не сомневаюсь, она у нас вполне ответственная.
Ольстем: Ха, думается мне, ты не совсем верно представляешь себе Ви.
Ольстем: Сегодня ночью в подземелье...
Ви: Отчёт будет в конце смены, как и полагается.
Ви: Признаю, что в ходе выполнения задания были совершены грубые ошибки, и готова понести за них соответствующее наказание.
Нахо: Все допускают ошибки, важно то, как быстро на них учишься. Вехта учится быстрее многих.
Ви: Спасибо.
Ольстем: Да уж. Впрочем, мне тоже прилетит за сегодняшнее.
Ольстем: Эх, а я так хотел, чтобы стажировка прошла без всяких просчётов, понимаешь, без вот таких вот глупых неудач, где тебя заставляют плавать в какой-то зелёной жиже.
Нахо: Хе-хе, без подобных вещей, это и не стажировка вовсе. Нужно же будет о чём-то рассказывать своим стажёрам, когда дорастешь до капитана.
Нахо: В нашей работе без этого никак.
Нахо: Без подобных ситуаций, я имею в виду. Нужно быть готовым к таким вещам.
Нахо: Всегда что-то может пойти не по плану, и не просто не по плану, а так, что это перевывернет весь изначальный план наизнанку.
Ви: Так можно сказать не только о работе.
Нахо: Да, пожалуй. Знаешь, ты определённо поладишь с нашим капитаном.
Ольстем: Насколько хорошо с ним вообще возможно поладить?
Нахо: Не знаю, достаточно хорошо, на мой взгляд. Особенно, если ты превзойдёшь его ожидания.
Ольстем: Ты превзошла?
Нахо: У меня был иной путь.
Ольстем: Хм.
Ольстем: А кто ещё из тех, кого я знаю, осилил эту сложнейшую задачу?
Нахо: Все из нашего отряда.
Ольстем: И Кербранд? Я слышал, он всего полгода с вами.
Нахо: Они... Флинт был с ним знаком уже некоторое время. Ещё до того, как Керби попал в гвардию.
Ольстем: А капитан называет его Керби? Хоть иногда?
Нахо: Хм... Я ни разу не слышала этого, кажется.
Ольстем: Дай угадаю, он обращается к нему по фамилии и званию? Типа, рядовой... э-э-э, не знаю, какая у Керби фамилия.
Нахо: Пимой.
Ольстем: Пимой... он что, откуда-то с юга?
Нахо: Да, из Независимых Городов.
Ольстем: Рядовой Пимой... Не, не звучит.
Ольстем: ...
Ольстем: Хе. Рядовая Кхепри, вы должны были подготовить отчёт о патрулировании Района Серых Плащей ещё вчера. В чём дело? Вы хотите, чтобы в письме с отзывом была строчка об халатном отношении к отчётности?
Ви: Я сдала тот отчёт вовремя. Это капитан Ллель перепутал дату.
Ольстем: Да-да.
Ви: Мог бы сам заняться тем чёртовым отчётом.
Ви: Как долго мы ещё собираемся тут торчать?
Ольстем: До дальнейших распоряжений капитана Зотского.
Ольстем: Ви, у нас уже были похожие ситуации. Мы разберёмся с этим, я обещаю.
Ви: ...
Ви: Ладно.
> Иша: Поболтать с ними о чём-нибудь.
Quested → Иша: Не возвращать владельцу утраченную собственность.
Ты успешно не возвращаешь ей кинжал, тем самым отказывая себе в возможности проверить, насколько большие проблемы свалились бы тебе на голову из-за этого действия.
Да может, это вовсе и не её кинжал, думаешь ты. Представляешь, как глупо ты будешь выглядеть? И этим ты лишь ещё больше её расстроишь! Вдруг она заплачет? Как тогда ты себя будешь чувствовать? Сколько ещё груза вины перед этими людьми ты готова на себя взвалить?
Эти попытки найти себе оправдание в принятии данного решения были настолько жалки, что возымели скорее обратный эффект, и твоё желание вернуть ей кинжал лишь возросло, а твоё эмоциональное состояние при этом стало немного ГРУСТНЫМ.
Quested → Иша: Взвесить аргументы за и против, что это тот самый кинжал.
Твоя ИНТУИЦИЯ абсолютно уверена, что он тот самый, но ты совсем не рада таким выводам и пытаешься самостоятельно перепроверить некоторые вещи касательно этого кинжала. Без особых результатов, так как в твоём распоряжении слишком мало вещей, которые ты могла бы перепроверить.
В любом случае, ты очень сильно желаешь избавиться от этой жуткой штуки. Кто и зачем вообще догадался засунуть его тебе за пояс? Это наверняка чья-то очень недобрая шутка.
Может, просто отдашь кинжал этой бедной слепой девушке? Кажется, ей не очень хорошо с тех пор, как она потеряла его. Или же у неё всегда такое состояние? Судя по её тихому и немного хриплому голосу, у неё какие-то проблемы со здоровьем. Отсутствующее зрение явно не добавляет никаких плюсов ко всему этому. Так что ты могла бы здорово её выручить, вернув ей её собственность.
> Иша: Не возвращать владельцу утраченную собственность.
Quested → Иша: Спросить о происшествии в подземелье и о кинжале.
Ты, кажется, в курсе, что произошло с ними в подземелье. Ты приняла определённое участие в этом.
По поводу кинжала тебе хочется знать только одно - насколько эта штука опасна.
Ты не уверена, как бы ты могла бы спросить их об этом, не вызывая каких-либо подозрений.
> Иша: Взвесить аргументы за и против, что это тот самый кинжал.
Quested → ==>
Ты вдруг чувствуешь, как что-то на твоём поясе пошевелилось. Ты слегка подпрыгиваешь на месте, привлекая к себе взгляды твоих собеседников. Спустя секунду они снова отвлеклись на свой диалог, а ты в это время, воспользовавшись тем, что твои руки скрыты под плащом, незаметно проверила пояс. Твоя рука натыкается на странный предмет, и ты тратишь некоторое время на то, чтобы вспомнить, что это может быть.
Кинжал. Возможно, тот самый. Учитывая новые знания, полученные из подслушанного диалога - скорей всего, тот самый.
> Иша: Вежливо поинтересоваться о происшествии в подземелье и о кинжале.
Quested → Иша: Идти следом за ними.
Лог диалога:
?Нахо?: Как ты себя чувствуешь?
?Ольстем?: Ужасно хочу спать.
?Нахо?: О, я тебя прекрасно понимаю.
?Ольстем?: Научишь меня спать на ходу?
?Нахо?: Просто продолжай в том же духе, и это само к тебе придёт.
?Ольстем?: Ха, в таком случае, жду с нетерпением.
?Ольстем?: Блин, вот уж не думал, что под конец стажировки начнётся такая жесть. Пятнадцать часов на ногах, и никаких стоящих результатов.
?Нахо?: То, что ты так хорошо держишься, уже стоящий результат.
?Ольстем?: Ну, может и так. Всё равно совсем не то, что я ожидал. Впрочем...
?Ольстем?: Знаешь, уровень моего стоицизма уже приближается к вашему.
?Ольстем?: Так что, может, возьмёте меня к себе в команду?
?Нахо?: Хе-хе. Что ж, раз так, то вполне может быть...
?Ольстем?: Только учти, без Ви я никуда.
?Нахо?: Разумеется, куда же мы без Ви. Она будет талисманом нашей команды.
?Ви?: Ты насмехаешься надо мной?
?Нахо?: Ни в коем случае. Ты замечательная.
?Ви?: А...
?Ви?: ...
?Ольстем?: Ха, ты бы видела сейчас своё лицо.
?Ви?: Я ничего не вижу.
?Ольстем?: Прости.
?Ольстем?: Мы найдём кинжал, обещаю.
> ==>
Quested → Иша: Спросить, что тут происходит.
Лог диалога:
Незнакомая женщина: Я тут.
?Ольстем?: О, эм. Слушай, такое дело.
?Ольстем?: Не могла бы ты присмотреть за моей напарницей? Пожалуйста.
?Нахо?: Конечно, без проблем.
?Ольстем?: Спасибо. Понимаю, у тебя есть задачи посерьёзнее, просто...
?Ви?: (Обращаешься со мной, как с ребёнком.)
?Нахо?: Ты же знаешь, я здесь для того, чтобы у всех всё было в порядке. Как там у вас обстоят дела?
?Ольстем?: Ну-у... Похоже, что капитан не стал тратить своё время и просто спалил всё здание.
?Ольстем?: Ни в коем случае не сомневаюсь в его решениях, просто у людей теперь будет куда больше вопросов.
?Нахо?: Все знают, что и зачем мы делаем. Они поймут.
?Ольстем?: Да, вот только вопросы будут не о мотивах, а о цене.
Иша: Что...
Иша: Что тут происходит?
?Ви?: ...
?Нахо?: ...
?Ольстем?: ...
?Ольстем?: Да ничего хорошего.
?Нахо?: Ольстем...
?Ольстем?: Окей, к черту. Простите мне мою прямоту, но последние сутки были каким-то кошмаром.
?Ви?: Это непрофессионально.
?Ольстем?: О да, давай поговорим на тему недостатка профессионализма. Обсудим твои сегодняшние действия в подземелье?
?Ви?: ...
?Нахо?: Ольстем, не сердись. Вы оба ещё стажеры, никто не ожидает от вас чего-то особого.
?Ольстем?: Да, а ещё никто не ожидает от нас, чтобы мы допускали ошибки, после которых становились почти полностью бесполезны в решении проблем.
?Ольстем?: ...
?Ольстем?: Прости.
?Ольстем?: Давайте лучше отойдём отсюда подальше. Не стоит торчать прямо перед горящим зданием, которое может вот-вот рухнуть.
> Иша: Идти следом за ними.
> Иша: Идти следом за ними.
Quested → ==>
Ты собиралась продолжить свою речь, но тут твои мысли сбивает внезапное осознание, насколько твой голос выбивается из атмосферы этого места. Несмотря на всё, или, можно сказать, вопреки всему, через что тебе и твоему телу пришлось пройти, твой голос вдруг оказался невероятно... Честно говоря, сложно даже подобрать подходящее слово. Может, невинным? Да, прямо таки слишком невинным для этого серого мира.
Наверное, даже для самой тебя.
Парень, судя по его слегка опешившему виду, тоже не особо ожидал услышать такой голос и растерялся на секунду.
Лог диалога:
Незнакомый человек: ...
Незнакомый человек: Здравствуй.
Незнакомый человек: Слушай, тут правда опасно. Тебе стоит держаться подальше, пока мы тут не закончим. Ради твоей безопасности и нашего спокойствия.
?Ви?: Может, она способна за себя постоять. Ты всё так же недооцениваешь других, Ольстем.
?Ольстем?: Эй, я же сказал. Вернись к Нахо, ну! Давай, давай.
?Ви?: ...
?Ви?: Я не знаю, где она.
> Иша: Спросить, что тут происходит.
Quested → ==>
Что ж, свершилось. Это, наверное, стоит отметить - мало что переплюнет столь большое событие в ближайшие несколько сотен страниц. И на то действительно есть причины.
Чем дольше ты откладывала этот момент, тем страшнее он казался. С каждым твоим шагом, каждой крошечной частичкой опыта, полученного в пути, твои сомнения и неуверенность в привычных на первый взгляд вещах становились всё более отчётливыми. То, что в начале пути казалось совершенно естественным, пустяковым делом, с которым не могли бы возникнуть проблемы, постепенно обрастало сложностями, и со временем стало выглядеть как грандиозная инженерная задача, непосильная даже для сотни учёных умов, куда уж там тебе. Проще понять движение звёзд, или даже то, почему у тебя меняются левая и правая стороны, когда ты поворачиваешься. Ещё не опробовав задачу на зуб, ты забросила её куда-то в глубину своей тайной копилки в пустоте и в дальнейшем лишь изредка возвращалась к ней, только для того, чтобы в очередной раз устрашиться её грандиозности.
Но когда этот момент наступил, и пришла пора действовать, ты даже не успела что-либо подумать. Окажется ли это настолько сложным, как ты представляла, или же ты просто построила своими мысленными руками огромный и запутанный образ, нагромождение ложных нюансов, ошибочных фактов и неработающих правил - как вдруг выяснилось, это всё не так уж важно, когда единственное возможное направление движения по сюжетной линии - вперёд.
И когда момент прошёл, единственное, чему тебе осталось удивляться - то, насколько лёгкой в решении оказалась задача.
Спустя сотни страниц, ты, наконец, произнесла своё первое слово.
И хоть ты не получила за это никаких наград помимо легкого чувства теплоты где-то в глубине твоей души, это определённо было довольно мило.
> ==>