alienated Профиль Публикации Комментарии Подписки

Не имею ни малейшего понятия о склонениях в русском языке! Особенно в именах собственных
Отредактировано «alienated» 14.09.2025 18:32:42
мне кажется, что эта игра слов будет активно использоваться в будущем, поэтому очень рассматриваю вариант лабиринтека: "-тека" как хранилище (книг), "лабиринт" как намёк на само строение помещения (наверное). Звучит так же забавно но как будто бы лучше библиринта хд
библиринт?........
извините я не умею читать. надо подумать над переводом слова librarynth
alienated =2452876 #1673297
есть ли шанс что в библиотеке сидит минотавр?
alienated =3026955 #1672212
ребёнок терпел 13 лет...
alienated =5981373 #1666608
Перевод следующих двух страниц выйдет с опозданием! спасибо за понимание и следите за обновлениями в телеграм-канале t.me/allgumption
alienated =6512444 #1665504
Прошу прощения за двусмысленность перевода. В оригинале отмечается лишь общая возможность для каламбуров в японском языке, не связанная конкретно с игрой слов hate-fate
alienated =6614938 #1665319
не бойтесь, это не зип-пакет на 19 петабайт, а всего лишь телеграм для связи с читателями <3
alienated =6683575 #1665197
Fate!!! этого поворота судьбы не предвидел никто