Villadzher Профиль Публикации Комментарии Подписки

Villadzher =207975673 #747153
Черт, что-то я вообще теряюсь в смыслах последних эпизодов.
В чем смысл их промо?
Villadzher =208041078 #746778
Вот сижу и вместо того что бы обращать внимание на диалоги пытаюсь угадать кто из ребят кого играет.
Villadzher =208214533 #745702
Погодите, так это что, Курт с Джейсоном играют?
Villadzher =208230320 #745584
В предпоследнем фрейме два "на" подряд.

*Langolyer*
Спасибо.
Отредактировано «Langolyer» 11.10.2017 11:52:57
Villadzher =208235690 #745546
Блин, не думал даже. Обычно когда ситуация на несколько страниц то подписывается часть первая, вторая, и т.д.
Villadzher =208270710 #745423
Ребят, разъясните соль шутки, что-то до меня не дошло.
Villadzher =208633470 #742874
В предпоследнем кадре блогер противоречит сам себе "...независимый видеопрокат будет жить... нужно то, чего нельзя взять в прокат...".
Думал что ошибка переводчика, полез в оригинал, и понял две вещи.
1. Это все таки не только видеопрокат, но и магазин по продаже лицензионных дисков с фильмами.
2. Ошибка в том, что киноманам не "нужно то, чего нельзя...", а "нужно что-то большее чем просто...". Как например было с Джейсоном и драконами.
Villadzher =208668214 #742572
Скорее киноман, владея кинопрокатом можно когда захочешь брать посмотреть любой фильм на легальной основе, сам же заказываешь фильмы, да еще и получаешь с этого деньги. Видимо блогерство это его хобби.
Villadzher =209842806 #734335
Самое подходящее по значению будет "равнодушие", "безразличие".
Но в любом случае потеряется смысл: Джейсон настолько переполнен эмоциями, что последняя капля в виде повышения убила их напрочь, оттуда и "анти-" в названии.
Villadzher =209843161 #734331
Serge3000, трудности перевода, просто в русском, отсутствует не только это понятие, но и то из которого оно образовалось. В итоге это все что выдают переводчики, "разочарование".

*Langolyer*
Ничё, зато я на следующем отыграюсь.
Отредактировано «Langolyer» 22.09.2017 19:46:09