StaceyNicks Профиль Публикации Комментарии Подписки

StaceyNicks =295768614 #562467
KaTeHoK адекватные предложения, перегрузила и то, и то. спасибо большое)
Отредактировано «Stacey» 04.12.2016 15:20:01
StaceyNicks =295768901 #562465
я еще третий начала переводить, он пока скрытый, бо мало страниц сделала.
StaceyNicks =295768936 #562464
KaTeHoK отличная идея.
StaceyNicks =295771077 #562440
Griffona я честно пыталась. с Изыди у меня вышло, оно ж там есть в начале. а дальше - уже нет.

кстати, ветвь - хорошая идея.

со Свихнись у меня не вышло. Расти - тоже не нашла архаизма. А вот то его Разделись,когда он допельгангера делал? я честно пыталась подыскивать варианты, но плюнула. Ветвь поменяю, это я чет затупила. Архаизмов маловато как-то для его заклинаний(
Отредактировано «Stacey» 04.12.2016 14:38:36
StaceyNicks =295772115 #562419
KaTeHoK та не, так надо) вы пишите, если что, у меня и реальные опечатки бывают)
StaceyNicks =295772202 #562418
в оригинале осталось всего 21 страница. они уже переведены.
StaceyNicks =295772248 #562416
конечно, кое-кто не читал комменты на девиантарте, где выдали ссыль на англо-саксонский словарь, которым и сам автор пользуется. потому такие "ооо, слова сииилы, так ты смееешь, переводить низяяяяя!" пф пф.
StaceyNicks =295772309 #562414
дилетанты! *гневно фыркает*
StaceyNicks =295772366 #562412
#562288 я бы не переводила эти слова, если бы у них не было смысла. но извините, я читала комменты на девиантарте, и там люди, носители языка, просто не понимают, что говорит Миас. самое первое заклинание, которым он отсылал людей куда подальше - они тупо поголовно спрашивают - а что сделал Миас? он стер им память? нет, не стер, тупо выгнал. если с ветками еще как-то понятно по действию, то с заклинанием, которое он наложил на пацанчика всё вообще очень плохо.

я не перевожу по контексту! я перевожу СЛОВАРЁМ! это реальные, блин, слова, я что, такая тупая, по-вашему? я, блин, работаю в переводческой сфере! я не стала бы алохомору переводить!
StaceyNicks =295772565 #562410
обожаю объяснять, откуда и что у меня появилось. надо бы какую-нибудь книгу полноценную перевести.