StaceyNicks Профиль Публикации Комментарии Подписки

StaceyNicks =295766119 #562408
kordelia очень буквально оно превратилось. заклинания все на англо-саксонском, перевожу вот этим словарем http://www.oldenglishtranslator.co.uk/

Boginclu Geþang (Вы очень внимательно переписали, кстати, с двумя ошибками) означает Small bough growth. Буквально - Рост маленькой ветки. Поскольку я все заклинания перевожу глаголами повелительного наклонения, то в данной странице оно выглядит как "Ветка, расти". слово "маленькая" я не употребляла, потому что КАКАЯ ЭТО НАХРЕН ВЕТОЧКА РАЗМЕРОМ В ПОЛ-СТРАНИЦЫ???
StaceyNicks =295766411 #562405
потому что в оригинале было "yoou", в переводе такое часто будет. персонажи тянут гласные иногда. я написала специально 3 штуки, а не 2, чтобы не было похоже на опечатку =_=
StaceyNicks =295816082 #562018
даже Дай угадаю, покороче))
StaceyNicks =295830333 #561828
Эх, слышали бы это работодатели, которые не хотят меня брать на творческие проекты =_=
StaceyNicks =295847325 #561584
прочитав до этой страницы, у меня сложилось впечатление, что дети не в лагере, а в каком-то лимбе. потому они не стареют. и не умирают. и некоторые не помнят своего прошлого, как, например, когда Семнадцать вспомнила его только под таблетками. и они никогда оттуда не выберутся.
StaceyNicks =295919586 #560936
сама в шоке, с какой скоростью я это делаю. недели за 2 всё упаковала.
StaceyNicks =295920588 #560920
честно. текст от балды. я искренне не разобрала 50% того, что было написано в оригинале.
StaceyNicks =295924844 #560859
если бы был связан, мне срочно пришлось бы писать на форум, чтобы рейтинг переставили на 18+ )))
StaceyNicks =295933297 #560749
Octane нет, всё супер) я ж подписчик простой, вижу обновление - ожидаю страничку по сюжету XD
Отредактировано «Stacey» 02.12.2016 16:08:28
StaceyNicks =295936466 #560715
но... мы же... продолжения души жаждем...(