StaceyNicks Профиль Публикации Комментарии Подписки

StaceyNicks =241158101 #926369
да, а еще я с самой первой страницы запорола имена и пишу нярла вместо нЬярла и гаст вместо Хаст...
StaceyNicks =241164354 #926336
не поняла прикол(
StaceyNicks =241217366 #926114
нуууу не волнуйтесь, пару месяцев, думаю, потерпят, а потом кое-что начну выкладывать) нужно время на подготовку)
StaceyNicks =241223690 #926066
кто вас заставляет, м?
StaceyNicks =241223714 #926065
Оля, вылогинься, ахаха
(просто прозвучало чисто как моя сотрудница))))
StaceyNicks =241230696 #926009
пятое колесо <в телеге> Разг. Неодобр. Только ед. Ненужный, лишний, бесполезный в каком-либо деле (говорится пренебрежительно о том, кто является помехой чему-либо).
StaceyNicks =241239607 #925961
ну да, в принципе, можно с еблом лопатой заявить, что я не не догнала отсылку, а сделала адаптацию на русским манер, мол, у них своя речёвка, связанная со своим собственным моментом, но сделанная а-ля катаканой, как в ДжоДжо. вот. хотя на самом деле для сохранения отсылки надо было просто оставить тот текст в оригинале и не трогать его вовсе, поскольку у этого за варудо нет русского эквивалента.
StaceyNicks =241241770 #925943
или сомнения? неуверенность? реально станет роботом бездушным и безразличным
StaceyNicks =241246188 #925913
ПЕЙН Я ОТСЫЛОК НЕ ЧУВСТВУЮ
StaceyNicks =241247534 #925908
Кстати я Жожо не смотрела, исходила чисто из того, что в оригинале одно слово написано на японский манер, и раз на это сделан упор, надо передать это и в переводе. Не имею ни малейшего понятия, сберегла ли я отсылку)) увы, когда брала этот комикс, не ожидала, что он будет весь отсылочный, я попросту не замечаю матчасть( но вроде интуитивно пока ещё ничего не запорола