Kikimora Профиль Публикации Комментарии Подписки

Kikimora =359670386 #131052
Отрадно видеть, что комикс скорее жив, чем мёртв)
Поздравляем с годовщиной и ждём продолжения!
Kikimora =360958824 #124606
Растянутые звуки обычно через дефис обозначают: "я-а-а", тогда, может, и на яд не так будет похоже
Kikimora =360960491 #124596
Имхо, "shame" в данном контексте луше перевести как "жалко" / "досадно"
Kikimora =361494969 #122272
G-Di, если говорить о коротких историях, то это пока всё, что есть.
Если вы про Vattu, то да, я собираюсь его переводить.
Kikimora =361757678 #121157
hw-kiara, донат набрался уже давно, но руки у Эвана пока не дошли.
Kikimora =362440977 #118468
Насчёт картинок в голосовалку. Если картинка-благодарность предполагается одна постоянная, можно просто отослать её администратору рейтинга SwampDog'у.
Если хочется часто менять картинки или сделать так, чтобы отображалась случайная из набора, можно обратиться к Duke, подробнее здесь:
http://acomics.ru/forum/index.php?showtopic=2441&view=findpost&p=244151
Kikimora =362519460 #118145
Не один учитель ОБЖ прослезился бы, глядя на эту страничку :D
Kikimora =362522356 #118114
В последнем кадре Меган говорит что-то типа "Дженни, насколько мне неохота портить эффектый негодующий уход, но не могли бы мы поговорить наедине?"
Kikimora =362785510 #116714
"Ты не можешь быть серьезной" в данном контексте совершенно не по-русски звучит, лучше что-нибудь типа "ты же не серьёзно?"
Kikimora =362786001 #116704
Мне кажется, в пятом кадре фраза Меган должна звучать как "Почему бы тебе не собрать свои вещи?"