Kassen Профиль Публикации Комментарии Подписки

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 324

Там, где-то


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).

Bittersweet Candy Bowl → Глава 125 - Ожог первой степени (стр. 13 из 18)
Taeshi:

Забавно, что Майк не дурак и видит, к чему все идет, но все равно такой "неа, я должен поломать им кайф"
0 комментариев =78922 Рейтинг: PG-13
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 323

Клешни на плечах рабочих индрелов способны оказывать почти 5 мегапаскалей давления и являются их основным орудием для копания и самообороны.


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).

Старая Гармония → Выпуск №457
Страница с особой костяной магией.

Господа, комиксу очень нужна финансовая поддержка, чтобы собрать на печать.
5 комментариев =96922 Рейтинг: PG-13
Весёлый алфавит для самых взрослых → Буква Ъ
Конечно же из вариантов был ъуъ.
А вместе с ним - съедобно, подъезд, по съебам, объявление, объяснение, отъехать
5 комментариев =157544 Рейтинг: PG-13
Forestdale → Выпуск №323

0 комментариев =190548 Рейтинг: G