ICI Профиль Публикации Комментарии Подписки

Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 175. ЗА ПОКУПКАМИ!
Вывеска лавки портного в оригинале (Tinker Taylor's Tailor) представляет собой отсылку на детскую считалочку «Tinker, Tailor, Soldier, Sailor». В русском языке наиболее близким к ней аналогом является считалка про золотое крыльцо:
На золотом крыльце сидели
Царь, царевич, 
Король, королевич,
Сапожник, портной
А ты кто такой?

Ondein → Выпуск №549
4 комментария =631549 Рейтинг: R
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 174. Ненавязчивый социальный комментарий

Как я и отмечал в комментарии к предыдущему выпуску, здесь можно заметить знакомых монахов ордена Поч'Тала, которые прибыли в Масбург по своим делам. В их истории обновлений пока нет, потому что Николя Джакондино, художник серии, был занят параллельным проектом, связанным с печатным изданием «Еженедельного броска» (см. сообщение в «дополнительных материалах»).

Ещё я немного обновил блок с авторством комикса, актуализировав ссылки на действующие соцсети автора — и добавив упоминание своей страницы на Boosty, которую завёл не так давно. На график публикации переводов здесь это не повлияет, но в некоторых случаях на Boosty перевод можно будет прочитать чуть раньше, чем в других источниках.

Ну и хочу ещё раз напомнить, что я начал публиковать перевод вебтуна «Маг и мимик»: истории мимика, которая хотела увидеть мир за пределами подземелья, и мага, у которого была своя причина попасть в это же подземелье.

9 комментариев =1149950 Рейтинг: R Оригинал
Ondein → Выпуск №548
5 комментариев =1236350 Рейтинг: R
Скайрим 2019. Под модами и акварелью. → ...не попадут в Каирн!

Под 261 выпуском поступило такое занятное предложение.

11 комментариев =1289056 Рейтинг: PG-13
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 173. Не тот гном, которого вы ищете
В третьем фрейме Грогна показывает жест «[говорить] о чём-то» (about) из американского жестового языка.

Небольшой спойлер: в следующем выпуске появятся знакомые персонажи, которых мы тоже давно не видели — и ещё не встречали в таком виде.

8 комментариев =1754749 Рейтинг: R Оригинал
Ondein → Выпуск №547
8 комментариев =1841150 Рейтинг: R
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 172. Снова возвращаемся

Как я уже писал ранее, «Еженедельный бросок» возвращается — надеюсь, с обычным и стабильным графиком. По крайней мере, на этой неделе должен быть ещё один выпуск (его перевод, как обычно, будет на следующей неделе — вместе с ещё одним объявлением о переводах: скоро я начну публикацию ещё одного комикса, имеющего отношение к D&D). 


И, если кто-то пропустил сообщение в «дополнительных материалах» — отмечу и здесь, что за время перерыва в публикации я обновил все предыдущие выпуски «Еженедельного броска», приведя их к единому шрифту и слегка поправив перевод. А также добавил к каждому выпуску фрейм-подпись со ссылками на страницы автора и QR-кодом, ведущим на «Авторский Комикс». 

 Кроме того, я спросил автора про возможность опубликовать русский перевод «Еженедельного броска», поскольку кампания на кикстартере была недоступна для жителей России; ему понравилась идея, но из-за текущей политической ситуации он не рискнёт давать согласие на публикацию. Возможно, мы ещё вернёмся к этому вопросу, когда что-то изменится. 

 И, наконец, я всё же решил завести страницу на Boosty; пока там будут только переводы комиксов: те, перевод которых дошёл до онгоинга, т.е. сравнялся с оригиналом, будут доступны там в свободном виде, а те, перевод которых продолжается, можно будет прочитать чуть заранее. Основной платформой публикации для меня останется «Авторский комикс».