DubBox Профиль Публикации Комментарии Подписки
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 7
Комментарий переводчика: Для начала хочу сообщить, что комикс включили в рейтинг, так что если вам понравилось поставьте плюсик. А теперь вернёмся к сюжету...
Итак, Оцелот начинает пытки Снейка на аналоге электрического стула... и от того выдерживал пытки Снейки или нет зависело выживет ли Мэрил.
После каждой серии пыток нас отправляли в камеру, которую охранял "Опытный солдат"...
Джонни Сасаки (Johnny Sasaki) - великий недотёпа всея Metal Gear Solid, бедняга каждый раз попадает в ситуации разной степени нелепости и вечно мучается от хронической диареи...
Можно отметить две вещи
1. Его эпичную любовь к Мэрил с того момента, как он охранял её в тюрьме во время Metal Gear Solid (Именно у него Мэрил во время своего побега, оглушив растяпу, позаимствовала униформу) и до MGS4, где он получил прибавку к крутизне +20, спас её жизнь дважды (Ну и Снейку помог заодно) и в конце женился на ней.
2. Ко времени MGS4 большинство солдат использовали наномашины для координации своих действий и повышения боевых характеристик... Большинство, но не Джонни, что выручило его и не раз... А почему Джонни отказывался от инъекций наномашин? Ну... Он просто боялся уколов.
Во время нашего заключения к нам приходит Отакон и передаёт нам бутылочку кетчупа и платок Снайпера Вульф с просьбой не калечить её.
Вооружённый по последнему слову кухонной техники Снейк хитростью заманивает Джонни в свою камеру (либо притворившись при помощи кетчупа мёртвым, либо забравшись под кровать), оглушает его и сбегает.
Тут же мы обнаружим ящик со всеми нашими вещами, хватаем и довольные бежим спасать мир... Но мы не знаем, что Оцелот добавил туда бомбу с таймером на 5 минут. Если вовремя не выбросить её, то можно было внезапно разорваться на кровавые ошмётки...
"О, да-а-а! Какой же Оцелот потрясный... "
Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 6
Комментарий переводчика:
После того как мы находим снайперскую винтовку, мы вступаем в перестрелку с неизвестным снайпером, после победы пересекаем минное поле и... Оказываемся взяты в плен отрядом солдат под руководством снайпера-женщины...
Снайпер Вульф (Sniper Wolf) - Родом из Ирака, эта особа родилась и выросла на поле боя. Позже была завербована Биг Боссом, как снайпер с большим потенциалом. Когда Биг Босс умер от руки Снейка, она решила присоединиться к восстанию отряда FOXHOUND во время Metal Gear Solid, дабы отомстить Снейку в частности и миру в целом.
Из особенностей характера можно указать, что она считала, что женщины лучше мужчин, как профессиональные убийцы и воины, а также то, что Вульф любила сперва получше узнать свою жертву, оставить на ней свою метку (при взятии в плен Снейка, она расцарапывает ногтем ему щеку), а затем застрелить через снайперский прицел. Романтика ё маё...
После этого Снейка отводят в пыточную на допрос... Странно учитывая, что он и вправду ничего особо и не знал. Собственно во время этой сцены нам дают лицезреть...
Ликвид Снейк (Liquid Snake) - генетический брат-близнец Солида Снейка (отличался только цветом волос и кожа была чуть темней), клон/сын Биг Босса. По национальности считается Британцем (Что собственно тема шуток на тему как он по-британски себя ведёт...), т.к. рос и жил в Англии почти с самого рождения. Обладатель IQ 180 и знающий семь языков, начиная с 2000 года командир отряда FOXHOUND, где он провёл реорганизацию, работая от принципа "Качество превыше количества" и тем самым сделав отряд одним из самых элитных отрядов мира.
В детстве одна ну очень добрая душа сказала Ликвиду, что он создан из рецессивных, т.е. якобы плохих генов Биг Босса, когда как Снейку досталось всё лучшее... Это привело к тому, что очень комплексующий по данному поводу Ликвид жутко ненавидел Снейка... И ненависть его росла с каждой удачей его брата-близнеца. А точки кипения она достигла, когда Снейк умудрился выпилить Биг Босса, которого Ликвид вообще-то хотел прибить сам, ибо та же неизвестная "добрая" душа сказала, что Биг Босс добровольно принял участие в проекте клонирования и лично решил кто из братьев близнецов получит "плохие" гены - ну ясное дело Биг Босс на подобное не соглашался, учитывая что весь проект государством создавался, кроме всех остальных целей, ещё и с целью в случае чего выпилить самого ББ с помощью его "сыновей", но Ликвид этого не знал и потому тихо ненавидел Снейка...
Пока не случился Metal Gear Solid и Ликвид начал ненавидеть громко.
Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 5
Комментарий переводчика: После инцидента с Мантисом, Мэрил проводит допрос (вопросы точно те же, что в комиксе) Снейка и узнаёт ровным счётом ничего.
После этого мы занимаемся оздоровительной пробежкой от волкопсов, которые точно успеют пару раз вами закусить. Изначально может прозвучать даже бредово, что Снейк знает о них т.к. он ездит на собачих упряжках, но на деле на Аляске волкопсы отнюдь не редкость.
Волкопёс (Wolf-dog) - это гибрид волка и пса, обычно его склонности в поведении (ведёт себя как собака или волк) зависят от того, от кого он получил большую часть генов, а также весьма от того где и кем воспитан. В реальности из волкопса может с одинаковым успехом вырасти и дикий хищник, и верный сторожевой пёс... правда очень молчаливый сторожевой пёс.
После этого Мэрил обнаруживает минное поле... Как? Ну якобы она увидела расположение мин в памяти Психо Мантиса пока тот её контролировал.
После этого она вызывается пересечь минное поле и ловит пулю от снайпера
Мэрил, таааааакая Мэрил...
Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 4
Комментарий переводчика:
Снэйк отправляется на поиски Мэрил, чтобы добыть у неё ключи для отмены запуска ядерной боеголовки с Метал Гира... После этого Мэрил говорит, что знает куда им надо идти и просит следовать за ней... но на полпути начинает вести себя как полоумная и признаваться Снейку в любви...
В английском оригинале комикса (не в игре) Мэрил напевает "Snake you're so fine, you're gonna blow my mind." - это отсылка к песне "Mickey", впервые исполненной Тони Бэсил (Tony Basil) в 1982. Думаю многие из вас её слышали
А затем мы обнаруживаем, что всё это безобразие дело рук...
Психо Мантис (Psycho Mantis) - родился в 70-х на территории СССР, персона европейской наружности. В детстве, обнаружив у себя пси-спосбности, прочёл мысли отца полные НЕНАВИСТИ и сжёг всю деревню, получив шикарные ожоги по всему телу.
Был завербован в КГБ, а после распада СССР переехал в Америку и начал работать с ФБР до того момента, когда при чтении мыслей одного серийного убийцы-маньяка немножко перестарался и немножко рехнулся, после чего покинул ФБР и стал наёмником, попутешествовал по миру, где читая мысли людей пришёл к выводу, что "Все люди сволочи", после чего присоединился к FOXHOUND.
Диалог и Бой с ним пожалуй самые незабываемые события в Metal Gear Solid. Ибо...
1. Под предлогом чтения мыслей, он опишет как вы проходили игру, по сохранениям на карте памяти PSone он скажет во что вы ещё играли и наконец покажет чудеса телекинеза двигая ваш джойстик по полу - он включал на нём вибрацию .
2. Затем нам надо будет вырубить Мэрил, ибо та во-первых пытается нам помешать, а во-вторых чуть позже в бою ещё будет пытаться вышибить себе мозги
3. Попытки выстрелить в него с гранатомёта/метнуть в него гранату заканчивались тем, что он отфутболивал их назад в вас
4. Он читает наши мысли, а это значит что в него нельзя попасть с огнестрельного оружия или ударить в ближнем бою - пока вы не воткнёте джойстик во слот второго игрока и под его крики "Шозанафик! Мысли не читаюцо!" нашпигуете гада свинцом . Хотя можно его убить и без этого трюка, но это будет оооооочень сложно и ОЧЕНЬ долго.
5. Он кидается в нас всем, что есть в комнате - телекинез как бе.
6. Время от времени ВНЕЗАПНО! появляется BSOD aka Синий Экран Смерти в версии чёрного экрана c номером канала для PSone, что обычно означало, что приставка сломалась, СОВСЕМ . Это нехило пугало игроков в своё время, уж поверьте моему слову.
Ну и ещё пару вещей...
----
Психо Мантис упоминает:
Crash Bandicoot - герой и игра (а потом и целой серии игр с различными приставками к названию от цифр до слов) созданные фирмой Naughty Dog (это те парни, что на PS3 запилили трилогию Uncharted ). Весёлый главный герой сумчатый австралийский бандикут (хотя многие считали его лисом и т.п.) борющийся против злого гения Кортекса плюс ещё тонна харизматичных персонажей, шутки, отличный игровой процесс и вы получите одну из самых популярных игр на PSone. Настолько, что Крэша считают негласным мэскотом PSone.
----
Реакция Снейка на историю Психо Мантиса в комиксе это...
"Прохладная история, бро" или "Cool story, bro!" — фраза, которой на имиджбордах, чатах, форумах встречают какие-либо голословные, никак не аргументированные утверждения, просто лишённые смысла сообщения, толстый троллинг или просто скучный длинный текст. В английском сочетает в себе игру слов - Cool означает и Круто, и Прохладно. Ну и поэтому, конечно, английский вариант может и вправду означать, что история хороша.
Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 3
Комментарий переводчика: Итак найдя злосчастный детектор мин нужный ПО СЮЖЕТУ (Без него не пустят), мы обнаруживаем, что можно обойтись без него...
И да "YEEEEEEAAAAAAAAAH" во втором кадре это наверно отсылка ко знаменитому мему из CSI Miami - http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/CSIMiami , работавшему примерно так...
Дэвид Карусо смотрит на повесившегося:
Похоже...
(•_•)>⌐■-■
у нас висяк.
( ⌐■-■)
"резкий врыв экрана с восходящим на Майами солнцем"
YEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Простая схема мема такова -
"Потрясный момент или потрясная фраза -> резкий врыв кого-то или чего-то под крик YEAAAAAAH!" - Хороший пример применения в пародии.
---------------
Чуть пройдя вперёд Снейк натыкается на танк пилотириуемый....
Вулкан Ворон (Vulcan Raven) - родом из Аляски и жутко гордый своим происхождением из племени Индейцев -> О чем намекают татуировки на теле и то, что он вообще-то почётный шаман. Плюс к этому он ещё и специалист по тяжёлому оружию и взрывчатке, поэтому он не видит ничего странного в том, что таскает с собой 20мм многоствольный пулемёт M61A1 ... И да он член отряда FOXHOUND.
Во время первой битвы против него мы носимся вокруг танка с криками, пытаясь зашвырять его гранатами и надеясь, что мы...
1. Не взорвёмся получив заряд из пушки танка.
2. Не загнёмся от очереди из пулемёта.
3. Не сплющимся под гусеницами танка.
4. Очень постараемся и не заберёмся в то самое злосчастное минное поле, которое только что проползли на брюхе собрав все мины БЕЗ детектора.
И да в комиксе Ворон напевал песню "Слушай сердцем ты..." из Покахонтас - он же Индеец-шаман!
---------
Далее продолжая поиски Снейк, проходит через коридор, где киберниндзя, до этого действовавший абсолютно скрытно, пошинковал в винегрет кучу народу и обнаруживает эту парочку...
Хал "Отакон" Эммерих (Hal "Otacon" Emmerich) - сидящий на полу в луже, испортившей его новые штаны, смертельно напуганный учёный, один из создателей Metal Gear REX'a... И в будущем один из лучших друзей старины Снейка, хотя бы по той причине, что он (ОМГФТВ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!) разбирается в компьютерах... А это Снейку было, есть и никогда не будет по плечу.
Также Отакон является редкостным фанатом Аниме. Настолько, что его прозвище есмь сокращение от названия ежегодной выставки всего и вся, что касается манги и аниме - Otaku Convention, которую он кстати ежегодно посещал (А потом донимал Снейка, недельным марафоном с просмотром накупленного аниме А вы что думали Снейк просто так состарился так быстро к 4ой части? ). Ах да... То что он решил работать над Метал Гиром из-за японских мультиков это не шутка - это факт.
Грэй Фокс (Gray Fox) - во времена дилогии Metal Gear был лучшим полевым агентом FOXHOUND, носил высшее звание "Лис" ("Fox") и другом Снейка.
К сожалению, когда Снейк в Metal Gear 2: Solid Snake отправляется на борьбу против Биг Босса, Грэй Фокс встаёт на пути нашего героя и погибает в схватке с ним. На то были причины - Биг Босс в прошлом дважды спас Грэй Фоксу жизнь и Фокс был готов лечь ради своего спасителя костьми, даже если это означало убить другого своего друга.
В Metal Gear Solid мы снова сталкиваемся с ним в виде киберниндзи с кучей имлантантов поддерживающих в нём жизнь и дабы спасти жизнь Отакону мы вступаем с ним в бой, где...
1. Он постоянно кричит "Сделай мне больно!" . Извращенец
2. Если мы пытаемся использовать что-то кроме кулаков, он достаёт катану, отражает все пули/гранаты/порножурналы и делает из нас сашими.
3. К концу боя начинает время от времени трястись на месте, превращаясь в электрошокер всего живого вокруг.
3. К счастью упомянутое предложение о минах на стене... Претворено в реальность не было во время Metal Gear Solid...
НО!
Это отсылка к битве с ним в Metal Gear 2: Solid Snake, где тоже драться надо было только на кулаках, но плюс ко всему все стены были облеплены противопехотными минами -> одно неловкое движение и БАБАХ! Честно говоря, весь бой с Грэй Фоксом в Metal Gear Solid был по большей части отсылкой к схватке с ним в Metal Gear 2: Solid Snake
С такой кучей текста почти забыл... Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 2
Комментарий переводчика: Уж послали так послали...
В этот раз мы обсудим ещё трёх героев:
Револьвер Оцелот (Revolver Ocelot) - родом из России, бывший оперативник FOXHOUND, мастер пыток и допросов, а также мастер стрельбы из пистолета... Т.е. револьвера... Т.е. шестизарядного армейского револьвера Кольт с ручной перезарядкой... Т.е. "Величайшего пистолета, когда либо сделанного!"... Т.е.... АРГХ! Ну вы поняли он очень-очень любит револьверы, а также вестерны в целом и одевается соответственно
Мэрил Сильвербурх (Meryl Silverburgh) - племянница полковника Кэмпбела (ну пока ИНТРИГИ СКАНДАЛЫ РАССЛЕДОВАНИЯ! не выяснилось, что на самом деле она его дочка), которую тот растил под своим присмотром с тех пор как её "папа" (брат полковника) погиб во время войны в заливе.
Девочка с детства мечтала стать солдатом, тренировалась ежедневно, фанатела от отряда FOXHOUND, ведь в нём служили герои её детства - полковник Кэмпбелл и Солид Снейк... Даже сделала себе на радостях нарисованную татуировку-эмблему отряда FOXHOUND на плече, когда её наконец-то перевели в отряд "её мечты" (угадайте куда) FOXHOUND, как солдата экстренного резерва, после чего она попала на остров Shadow Moses, где её и взяли в заложники... Она даже стала испытывать чувства к Снейку во время Metal Gear Solid, несмотря на то что военные врачи провели ей курс психотерапии, чтобы на службе не лезла к мужикам... Иэх... Но всё на смарку... Знакомьтесь... Это Мэрил Сильвербурх - фанатка и головная боль Снейка на всю игру №1 .
Насташа Романенко (Nastasha Romanenko) - родом из городка Припять, что под Чернобылем, специалист по оружию и член команды поддержки Снейка.
Что она тут забыла... Посмотрите на её родной город. Посмотрите, что замешано в деле. Повторите. Ещё раз. А теперь для тех кто не додумался. Насташа испытывает ненависть... Нет, не так... НЕНАВИСТЬ ко всему с приставкой ядерный/ое/ая, ибо катастрофа на ЧАЭС убила её родителей, вызвавшихся работать ликвидаторами последствий и привело её к тому, что посветив свою жизнь борьбе с ядрёной угрозой, она стала членом NEST - организации под руководством США, занимающийся любыми делами, где упоминается слово ядерный/ое/ая (подробнее о NEST на аглицком - ссылко).
Вот такие пироги
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - стр. 1
Комментарий переводчика: Вы можете мне не верить, но в игре всё было именно так. Строго следуя сюжету оригинального MGS, мы встретили...
Солид Снейк (Solid Snake) - главный герой серии игр Metal Gear Solid. Ну если быть честным, то главный герой Metal Gear, Metal Gear 2: Solid Snake, Metal Gear Solid, Metal Gear Solid 2 (не всю, но часть игры), Metal Gear Solid 4.
Родился наш герой в результате проекта Les Infants Terribles, был он клоном и "сыном" легендарного солдата Биг Босса (Big Boss), обладал IQ выше 180 (При этом так и не подружился с компьютерной техникой, вот так ирония) и знал 6 иностранных языков.
Начал карьеру зелёным беретом, затем был принят в отряд FOXHOUND под руководством Биг Босса... Потом выяснилось, что ББ решил всех кинуть и с помощью Метал Гира скинуть ядерку на США... Снейку пришлось его выпилить (Metal Gear) ДВАЖДЫ (Metal Gear 2: Solid Snake)... Тогда ББ произнёс классическое "Снейк я твой отец... " и умер. Или нет? Запомните в MGS когда дело касается Биг Босса нельзя быть уверенным на 100%.
Вот так Снейк прославился среди солдат, как "Человек делающий невозможное возможным", взял отпуск (из-за стресса, задолбало его всё), уехал в Аляску жить отшельником в лесу и кататься на собачих упряжках... И внезапно случился Metal Gear Solid... Что ответил Снейк? ОКЭЙ!
Полковник Рой Кэмпбелл (Colonel Roy Campbell) - ранее второй командующий офицер и тактик FOXHOUND, но нам более известен просто как шеф операций проводимых Снейком и один из его лучших друзей, а также один из тех кто также слышал признание Биг Босса, что - ВНЕЗАПНО! - тот генетический отец Снейка.
Мей Линг (Mei Ling) - девушка военный аналитик, работавшая в команде поддержки Снейка во время Metal Gear Solid, нам игрокам больше известная как "Та что сохраняла нашу игру и цитировала классиков литературы". В будущем нехило продвинулась по карьерной лестнице и стала капитаном собственного боевого корабля, чем жутко довольна
Наоми Хантер (Naomi Hunter) - медик-специалист в команде поддержки Снейка во время Metal Gear Solid, доктор Генетических наук, любительница нанотехнологий и жутко вредная женщина - это всё о ней. Почему-то недолюбливает Снейка...
Мастер Миллер (Master Miller) - специалист по выживанию отряда FOXHOUND, был Снейку наставником и советчиком. Раньше был другом Биг Босса, но у них что-то не заладилось... Настолько, что Миллер называл его "Монстром" во время событий дилогии Metal Gear
Let's Destroy Metal Gear → Let's Destroy Metal Gear - Обложка
Комментарий переводчика: Задолго до того как Gigi DG начала рисовать Cucumber Quest... Под псевдонимом Hiimdaisy она нарисовала пародийную серию комиксов по мотивам знаменитой серии Metal Gear Solid
Теперь я начинаю перевод и, конечно, как всегда готов весело-задорно рассказать - кто, где и когда в комментариях к страничках комикса, а пока...
Начнём пожалуй.