Deceiver Профиль Публикации Комментарии Подписки

Deceiver =16016881 #1596119
Ободритесь! Всех конкурентов кроме одного история уже победила)
Осталось одолеть наличие в сутках лишь 24 часов — и вот оно, Прекрасное Далёко!
Deceiver =16165338 #1595876
Прекрасный комикс!

Честно говоря, приступая к прочтению, я вообще не ожидал, что будет так хорошо — почитал комментарии, а там какие-то дискуссии была или нет Украина, вой про то, что автор брезгует писать на русском языке, рассуждения можно ли есть червивых медведей, сколько надо заводить детей с женой, захватят ли чебуреки Калифорнию и зачем нужны негры.

Короче, читатели, если кто пройдёт моей дорогой и десять раз подумает "а надо ли оно мне"... Комикс не про это! Он классный! И на английском он... не по той причине по которой все подумали.

Автор в сущности нащупал яркую, наболевшую тему — переосмысление Алисы для современного читателя. Светлое коммунистическое будущее современному человеку уже кажется наивным, а образ Алисы стал настолько культовым что требует адаптации к новому времени, вроде как Шерлок Холмс. И вот ядерная война, Алиса с ее замечательными познаниями английского в тылу врага (а мы все удивлялись зачем девочке в коммунистическом будущем так шпарить на языке клятых капиталистов, а?)
А ещё с дефицитным прибором, даром что не миелофоном. И строгой "языковой дисциплиной", потому что хотя после ядерных взрывов повстречать можно в основном всяких бомжей с автоматами, где-то там есть враг, враг с чудовищными возможностями и сверхразвитой технологией. Да, возможно этот враг напоминает Тик-Така из "Тёмной Башни" — кучка ободранных генералов без армии, недобитков в бункере — но он всё ещё есть, его присутствие давит похлеще чем Око Саурона. Не удивлюсь если Алиса идёт за ними.

Они слушают. Одного русского слова, мелькнувшего в алгоритме распознания какой-нибудь системы слежения может быть достаточно, чтобы откуда надо вылетел дрон. Или ракета. Такой комикс в самом деле нельзя написать на русском, это бы всё испортило.

Потом возможно будет всё хорошо, а от врага останутся только космические пираты без единого космического корабля. Но это будет потом. Или не будет. Возможно, с девочкой всё-таки что-то случится, но будет оно всяко поизящнее "сцены у моря" из творчества одного усатого, и точно лучше того что нынче крутят в кино. Собственно, вот так надо делать! Такие истории рассказывать!

При этом местная Алиса в отличие от сомнительных ремейков, заслуживших разве что геростратову славу, не теряет своих основных черт характера — остается смелой, сопереживающей, любопытной, идущей на риск... Возможно, даже коммунисткой (данный вопрос в комиксе не уточнялся — как впрочем и в старом советском фильме, где не было ни одного плаката с Лениным).
Алиса всё ещё идёт в прекрасное далёко от чистого истока. Возможно, без глаза. Возможно, и не только без него. Но в прекрасном далёко и не с таким разбирались.

История яркая. Погружение в мир происходит постепенно, с умеренным дозированием фансервиса. Это и плюс и минус, плюс потому что история идёт без скачков, минус потому что см. пункт про темп. Главы разные по уровню наполнения, но в целом сбиты очень крепко. Отсылки есть, куда без них.

Визуал очень приятный, лично мне напомнил Rachel Rising Терри Мура со всеми плюсами такого подхода касающимися мимики героев.

А вот теперь немного поругаем автора. Темп, темп, темп! По тем же комментариям видно, что из-за пауз читатель успевает забыть с чего всё началось, про ту же Антонину "кто это" спрашивают по десять раз на день, и хотя это не свидетельствует о внимательности читателя, но будем откровенны, много ли недописанных историй из которых мы, спустя годы, помним героев? (Молчать про Мертвые Души! Хватит с нас и Тараса Бульбы! Андрий никого не предал, ну так и история еще не закончилась!)

Автор мог бы пожертвовать плавностью изложения для сохранения динамики в условиях медленного темпа, но очевидно не готов на это пойти. "А давайте послушаем Андрия вместо того, чтобы узнать побольше о задании Алисы" — это хорошо, это экспозиция, но блин не если мы будем слушать Андрия ближайший год, а потом он помашет рукой и испарится за пыльным горизонтом, возможно, воротившись ещё лет через пять, чтобы читатель воскликнул: "КТО ЭТО?!"

Из-за темпа потенциально очень сильная история не стреляет настолько сильно как могла бы. Я понимаю автора, я бы тоже лбом планшет разбил, если бы месяцами рисовал такую красотищу, а читатели принимали следование Алисой "легенде" за оскорбления в адрес одной конкретной территории, докапывались до каких-то языковых моментов и постоянно искали где-то расизм.

Но "Алиса" стоит того чтобы быть написанной.
Дописанной.
И прочитанной.

Удачи и вдохновения, автор!

PS — Есть и ещё один момент, но он такой... не совсем про Алису. Ну какое общение с читателями в 2024 посредством даже не группы ВК, я молчу про телеграм-канал, а... ЖЖ?
Мне положим хочется посмотреть и арты автора, и другие его работы, в том числе продающиеся, и ссылочки на всякие интервью глянуть и просто умные авторские мысли почитать, а заодно полюбоваться инсайдами по типу "я тут главу n делаю, вот такой будет персонаж, угадайте кто!" Может и заказ сделать, кто знает?
Положим, автор широко известен, всецело полагается на уже собранную фанбазу как большой мастер и не очень гонится за рекордом по количеству подписчиков, может даже в некоторой степени пренебрегая зумерами с этими их телегами без лошади.
И всё же избранные подходы приводят к тому, что как минимум я как читатель оказываюсь в значительной степени оторван от творчества понравившегося мне художника. Шаг в ногу со временем стал бы шагом к аудитории.
Этой непрошеной рекомендации, как и любому непрошеному совету, совсем необязательно следовать, но надеюсь она будет по крайней мере принята к сведению.
Отредактировано «Deceiver» 19.05.2024 07:44:43
Deceiver =19856198 #1588468
Желаю удачи с новой историей! Шаг к бумаге — очень важный шаг для автора, и определенно правильное решение. Сравним по важности разве что момент выхода на англоязычную аудиторию, но надеюсь однажды удастся пройти и эту базу.

А что до Аколита, мне оно внезапно чем-то напомнило книжки про Дарта Бэйна, там тоже группа джедаев охотилась на ситха и ничем хорошим для них это не кончилось. Так что моя личная, почти наверное ложная теория — что в трейлере показали Занну.
Ну и да, это точно будет плевок в душу в духе Кеноби. Там в трейлере тоже была такая красотища, а вышло... что вышло.

Я скорее надеялся, что Плэгас появится здесь — https://www.youtube.com/watch?v=4cJpiOPKH14
Это делают те же ребята, что делали Детройт и Фаренгейт и в сюжеты умеют, так что есть надежда.
Deceiver =22548045 #1582890
Это был волшебный комикс — очень женственный, если так можно сказать. Честно говоря, не помню на АК столь же сильного произведения о токсичных отношениях, в которых одна из сторон заведомо обречена на роль жертвы, а другая хотя и выглядит доминирующим партнёром, фактически представляет собой паразита, снова и снова ломающего "второй половинке" жизнь, пока в жизни этой не остаётся только он. Эйлем бежит от Карши, борется с Карши, принимает помощь Карши, эпизодически даже желает Карши, но помнит — к сожалению, лишь она одна и помнит! — когда жизнь ещё была нормальной, и каждый шаг не сводился к тому, чтобы вновь и вновь оглядываться, не показалась ли поблизости очень длинная тень обаятельного, но совершенно бездушного брюнета. А ведь он ещё умеешь обаять всех вокруг, и вот уже невинная девушка оказывается злодейкой в глазах тех, кому доверяла, и парень, в которого она влюблена, сам подталкивает ее к другому...
Даже богиня в видении осуждает героиню!

Это в самом деле напоминает одержимость, или, вернее, преследование какой-то злой силой, обладающей таинственной властью и над жертвой и над окружающими. Грустно когда злу нельзя сказать "нет", но когда злу просто плевать на твоё "нет", когда его не берут в расчёт, а лишь отвечают бешеным напором, интригами, манипуляцией, а то и явным насилием, вот это уже и есть по-настоящему страшно...

Когда сил уже не хватает, воля подводит и в самом деле кажется уже, не лучше ли сдаться? Просто плыть по течению? Принять навязанную роль?

Мы расстаёмся с Эйлем почти на самом дне этого пути, в точке слома — когда она достигла дна, но ещё не оттолкнулась от него. Не нашла в себе силы найти ответ на главный вопрос: "А кто я без Карши?' — и одолев зло в самой себе, этот робкий червячок сомнения, точащий спелый плод — наконец выступить против токсичного партнера.

Но читатель догадывается — она победит.
Женщина, отравившая и пожалевшая чудовищного супруга в брачную ночь, не может проиграть, потому что у неё есть жизнь, которую стоит прожить — а он в эту жизнь просто вцепился.

Спасибо за эту историю, автор.

За историю множества женщин (и вопреки стереотипам — множества мужчин) побывавших, хоть в какой-то степени, Эйлем, или столкнувшихся с Карши, может, не столь талантливым, харизматичным и соблазнительным, но имеющим столь же острые зубы, разрывающие чужие жизни в клочья.

Надеюсь, однажды этот комикс всё же будет закончен.
Он заслуживает концовку.
Deceiver =22550471 #1582889
Помнится когда-то, в далёком детстве, единственным способом что-то посмотреть был видеомагнитофон, к которому приходилось покупать массивные кассеты. На одной из таких кассет и оказался "Король Лев: Гордость Симбы" — до сих пор помню, как сильно мультфильм впечатлил меня-несмышленыша. И Зира однозначно была там самым ярким персонажем, была в ней какая-то боль, какая-то правда — жены, мстящей за мужа, лидера, оберегающей изгнанников посреди ничего, матери, заботящийся о своей семье, но до самой смерти сына так и не выказавшей настоящих чувств к нему и дошедшей до того, что ее предали собственные дети. А уж ее колыбельная! Ну просто манифест жестокой, требовательной и всё же настоящей любви! И если смерть Шрама не воспринималась как трагедия, объективно заслужил, то гибель Зиры сама по себе делала концовку мультфильма намного грустнее, а ведь это ещё и был суицид! (Право же, что порой даже тогда показывали в детских мультиках...)
И не случайно, ой не случайно, эта сцена композиционно повторяла сцену смерти Муфасы, даже музыка одна и та же играла.

Благодаря этому комиксу, я на вечерок вернулся в детство, воскресил в памяти больше двадцати лет назад испытанные эмоции, пережил ностальгию и, пожалуй, закрыл неосознанный гештальт. Определенно, это тот случай когда фанфикшн уместен и органично дополняет оригинал. Всё должно было закончиться именно так.

В хэппи-энд для Зиры я конечно не верю — но попрощаться со своими детьми, примириться с ними и простить их, это то, чего персонаж однозначно заслуживает.

Спасибо, автор. И от меня, и от пятилетнего ребёнка, который когда-то очень грустил, когда эта исполненная достоинства и мрачной решимости львица разжала когти.

Надеюсь, продолжение будет.
Отредактировано «Deceiver» 06.03.2024 03:30:30
Deceiver =23017825 #1581845
Звёздные Войны никогда еще не выглядели настолько готично — вдохновлённый Гигером сюрреалистический стиль рисовки явно пошёл истории о ситхах на пользу. О необходимости переосмысления франшизы "далёкой галактики", на фоне последних фильмов не говорят разве что немые, и есть некоторая печальная ирония в том, что девушка из Челябинска за редкое "спасибо" делает руками то, чего не может толпа голливудских креативщиков за очень большие деньги.
Ретеллинг как жанр сейчас очень популярен, и у автора определенно есть будущее при условии не только дальнейшего совершенствования скилла и постоянного поиска "как сделать ещё круче" (это можно сказать вообще любому художнику), но и в первую очередь улучшения умения работать с аудиторией и подавать материал.
Вот, например, банальнейшая мелочь, аннотация комикса — "пересказ романа" — не лучше ли было написать "адаптация"? Или даже "комикс-адаптация"? Это и точнее отражало бы суть и было бы привлекательнее для аудитории.
Проверить лишний раз все ссылки в профиле, чуть подробнее заполнить поле "о себе" по примеру авторов здесь, прикрепить ссылки на донат.
По-человечески я могу понять насколько это порой тяжело, приоткрываться, взаимодействовать — но как иначе? Челленджи, конкурсы, коллабы — всё это составляет часть стратегии продвижения, позволяет набрать аудиторию в самых неожиданных местах, предложить своё творчество тем, кто до сих пор о нем не знали или не сумели уловить гигеровский вайб.
Мне нравится то, что я вижу. Но чтобы мне это понравилось, пришлось не только случайно наткнуться на это, но и прорваться через кучу заслонов, которые автор выставила между собой и потенциальной аудиторией.
Удачи и вдохновения!
Deceiver =23280933 #1581131
Красивая обложка)
Deceiver =23592771 #1580448
Безмерно заинтригован что будет дальше, имею ряд предположений, но спамить ими не буду (разве что одно меня прямо распирает, но лучше его не комментируйте — заглавный дуэт ведь потерпит поражение от "соперников", использующих красную энергию, верно? Вот все эти замыленные "величие", "успех", "признание", "величайшие произведения", ну и намёк на ружьё Хемингуэя и не только в сценах суицида великих. Столкнутся с этим "с другой стороны" — и это подтолкнёт нашу музу к темному пути?).

Сейчас с переводами стало гораздо проще, потому что сильно шагнули вверх онлайн переводчики — тот же Яндекс уже даже редактуру английских текстов онлайн делает под определенный стиль речи. Полностью знания языка это конечно не закрывает, программа есть программа, и иногда понадобятся словари специальной лексики, но жизнь облегчает сильно, потому что все же целиком делать перевод и выправлять его это две большущие разницы.
Чистого текста в комиксе меньше чем в книге, в сроках Вы не ограничены... В общем, оно сложно, но не так сложно как кажется. Ну и плюс здесь много авторов которые сталкивались с этой ситуацией и у которых есть ценный опыт как и что проще сделать. И поскольку тут все читают друг друга, при желании получить более "знающий" совет чем моё дилетантское мнение, должно быть не так трудно.

Все же в России комиксы — очень нишевое хобби. У нас культ книги, можно написать что угодно и какая-нибудь Альфа-Книга это издаст даже если там, ну... очень плохо. А вот комиксы до народа доходят с трудом и многие в принципе не понимают такого жанра (а ведь он требует на порядок больше усилий, если делать хорошо!)
Так что в какой-то момент выходить на зарубежную аудиторию придется — и лучше сделать это до того как встанет вопрос о русскоязычном издании истории в бумаге, в том числе о правах на всё на свете.

Вам есть что показать миру.

Минутка занудства окончена, надеюсь хоть что-то окажется полезным)
Deceiver =23615608 #1580393
А, совсем забыл. Возможно стоит подумать над английским переводом на Webtoon, так многие здесь делают, и это однозначно проще сделать когда ещё не 100+ страниц, а потом условно переводить и заливать по 10 страниц в неспешном режиме. Но там совсем другой формат, и я вообще без понятия насколько в принципе получится адаптировать.
Однако, и аудитория там в десятки раз больше.
Пора покорять заграницу!
Отредактировано «Deceiver» 22.02.2024 19:37:14
Deceiver =23616124 #1580392
Какая же красотища! Вот уже с первых слов, с языка, с манеры строить кадр, почувствовал, что автор отличается от большинства творческих личностей. К сожалению частенько умение рисовать идёт в комплекте с глубинным непониманием композиции, и силы многих молодых и небесталанных комиксистов уходят на "сказку про белого бычка", которая не то что никогда не закончится, но и не выйдет дальше тянущегося и тянущегося пролога. Здесь история движется — и это прекрасно!
Язык отменный и становится только лучше, чувствуется, что автор пишет ещё и книги. Если на первых страницах ещё иногда, очень редко, бывал "алмаз чистой воды" то сейчас глаз уже ни за что такое не цепляется.
Но за что комикс прямо запал в сердечко — раскадровка! Умение ставить кадр здесь прямо вау, причём особенно в начале, тут и кровь, стекающая на девочку вместе с талантом, и адская пасть карьера, и пейзаж города.
Однозначно жду продолжения, и надеюсь однажды увидеть ЯТМ в бумаге)
Отредактировано «Deceiver» 22.02.2024 19:56:27