Публикация
Ксено Эксперименты Нова
Изображение анонимного пользователя
#1395516Anonymous=128785203
Слегка напоминает Rimworld
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1388438DarkGoldFOXПереводчик=130339284
Благодарю!
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1388434DarkGoldFOXПереводчик=130339518
Спасибо!
Изображение пользователя Foust
#1388404Foust=130343196
заинтерЕсоваНы
Изображение пользователя Foust
#1388401Foust=130343400
3 бабл прИкрывать
Изображение пользователя lipavtat
#1381853lipavtat=131713227
хачу проду
Изображение пользователя lipavtat
#1381851lipavtat=131713242
неет аветь такой запал такой старт всевота 98 страниц всеравно что драбавиком в груть получить сначала шок потом боль
Изображение пользователя lipavtat
#1381841lipavtat=131713927
ё её мать
Изображение пользователя lipavtat
#1381840lipavtat=131713978
оооооо сердечеки в студию вы повысили мое настроение
Изображение пользователя lipavtat
#1381837lipavtat=131714123
сагласен но эта ах***ое начала для пацана вон даже шрам в неравнам бою получил
Изображение пользователя lipavtat
#1381836lipavtat=131714254
блин так ихочется включить музыку из мисия невыпалнима или 007
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1380568DarkGoldFOXПереводчик=131999135
Ну такое слово вообще есть в словаре русского языка
Изображение анонимного пользователя
#1380410Anonymous=132048795
"дремли"
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1380318DarkGoldFOXПереводчик=132060515
Теперь да
Изображение пользователя trool
#1380277trool=132064836
Все что ли?..
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1380103DarkGoldFOXПереводчик=132092738
Да, простите это я забыл загрузить сюда странички(
Изображение пользователя trool
#1379803trool=132155020
неожиданный сбой в графике?
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1379144DarkGoldFOXПереводчик=132315617
Спасибо! :3
Изображение анонимного пользователя
#1379093Anonymous=132324022
hmmm... "flak cannons" в буквальном переводе действительно зенитные орудия, но в оригинале "flak" = "anti-aircraft", а не "орудия для стрельбы вверх (в зенит)", как это в русской терминологии... И всё бы ничего, но "зенитная" артиллерия применительно к космосу - несколько сюрреалистично ;)

Зато англоязычным хорошо - могут и в далёком будущем коротко писать "flak" вместо длинного "противокосмической обороны" (а аббревиатура ПКО знакома не только лишь всем).
Изображение пользователя DarkGoldFOX
#1378615DarkGoldFOXПереводчик=132477682
Рад, что перевод не испортил впечатления от комикса, но это еще не конец). А вот продолжение придется ждать... долго... может быть даже несколько лет... Но если автор станет полноценным художником, то может быть выйдет быстрее