#259622Anonymous=291114116Набор книг на лето откровенно порадовал.#259181Anonymous=291187558Ох уж эта романтика. В реальной жизни она бы сказала "да и катись"#259113Anonymous=291195039*пафосно* Эгоистичная мартышка!#258534Anonymous=291274988#258416 > Так много всего произошло. Его постирали, покормили (и что такого, что это была чашка бульона за трое суток), продули, привязали, попытались убить. Он провёл себе пит-стоп с заменой колена и черепа, можно бежать дальше....#258416Anonymous=291290103Вообще то до того как прибиться к ним он вполне успешно подыхал на улице от голода.#258096VerenceПереводчик=291350622Не 2 км, а километр. Не так уж много.#258078Anonymous=291351657Verence > Всё равно какая то десантная операция по горячим следам получается. Всё таки 15 минут пешком это полукруг радиусом 2 км.#258059VerenceПереводчик=291353308Видимо, прочёсывала на машине улицы по кругу, пока не увидела его в переулке. Район этот она знает, времени с момента его ухода прошло немного. Ну а дальше просто везение (то есть, воля автора), но не такое уж невероятное.#258011Anonymous=291357327Неожиданно... И, чёрт, КАК она его нашла?! Если это был портал с инопланетянами я бы меньше удивился. Или у него над головой висит огромная светящаяся метка, или выслеживание скрывшихся в неизвестном направлении людей там изучают в начальной школе...#257813Anonymous=291381199Начались воззвания к совести. С другой стороны, сваливать непонятно куда в незнакомом городе тоже глуповато.#257806Anonymous=291382917смотри-ка немного по-другому#253734Anonymous=291944139> "What" это "что". И разве "Что ты такое?" не больше подходит ситуации?
Граница между "what" и "who" пролегает совсем не там, где граница между "что" и "кто". Существует огромное количество случаев, в которых "what" переводится как "кто".#253633Anonymous=291954939"What" это "что". И разве "Что ты такое?" не больше подходит ситуации?
Через одну страницу точно должно что то случиться...#251191Ilion=292309453#250868, глаз как глаз. У тех же насекомых, если увеличить, глаза намного более страшные (эстетически). А если покрутиться пару месяцев в кругах любителей фуррей и всяких ксеносов - то очень скоро начнут казаться даже по-своему очень милыми.
Что-то Винтер чудит: много раз встречался с парнем, но ясно передал лишь одну мысль - что о нём говорить нельзя. Во всём остальном вёл себя как обычный глюк стукнутого на голову человека.#250917Anonymous=292350104Винтер как всегда даёт понятные развёрнутые пояснения. Он что, всё это время вёл себя как традиционный глюк?
Godshoe > отличные глаза ночного травоядного. Позволяют созерцать свою гриву и уши на четверть экрана.#250868Godshoe=292371956ох, блин, до чего жуткий глаз на последнем фрейме#250779VerenceПереводчик=292381958Да, вечером уже становится сложновато выстраивать слова в правильном порядке. Переделал.#250760Duke=292383221[тут было предложение по тексту]
Отредактировано «Duke» 20.08.2015 00:09:43
#250240Anonymous=292442203Писать в блог "комикс вышел на еженедельный график" плохая примета.#248516Anonymous=292678070Думаю если и рассказывал, правильных выодов она не сделала.
Граница между "what" и "who" пролегает совсем не там, где граница между "что" и "кто". Существует огромное количество случаев, в которых "what" переводится как "кто".
Через одну страницу точно должно что то случиться...
Что-то Винтер чудит: много раз встречался с парнем, но ясно передал лишь одну мысль - что о нём говорить нельзя. Во всём остальном вёл себя как обычный глюк стукнутого на голову человека.
Godshoe > отличные глаза ночного травоядного. Позволяют созерцать свою гриву и уши на четверть экрана.