#1237624RoxyssПереводчик=180061464Ура!Свершилось,свершилось,свершилось!#1234472V3Nis0n=180633374Может... Монстра а не человека?#1231760Anonymous=181057139красива#1231758Anonymous=181057520папс ммииииллииииииииййй#1231318Fake-Smile=181137745Саня, своим внешним видом ты меня убьёшь!
(P.S. в хорошем смысле)#1221718RoxyssПереводчик=182580070Автор: 8TheKat
Отредактировано «Roxyss» 25.05.2020 07:08:04
#1221715Anonymous=182580997А кто автор комикса? #1221499Anonymous=182614040А папайрусу то смешно :D#1220757ukira5=182734264yaa-07, чёрт, обязательно это надо было писать?
https://vk.com/photo-190949622_457239034
*The Final Flash Of Existence intensives#1220594Anonymous=182775943*Ладно Санс, иди на#уй тоже.*
Боже у меня ФРистерика#1220371Szusz=182803988Что происходит с пунктуацией? =___= #1220370Szusz=182804076"That's my thing" - переводится как "это моя фишка", "так могу делать только я", ну или что-то в этом духе. Watch me - специфическое, труднопереводимое выражение, которое обычно используется в ситуации, кгда человек хочет сказать "Смотри, как я сейчас это сделаю". #1220366Szusz=182804580*свитер#1220365Szusz=182804699Там в оригинале "You’re one to talk!", это переводится как "Кто бы говорил!". Если не верите, то погуглите.#1220262Anonymous=182819782Порнуха начинается...#1220251JulieLazycat1=182821724bulmenrk80, я говорю про то что бы не засорять комикс.#1220250wither=182821777Старайся такие переводчики как ты нам нужны#1220236bulmenrk80Переводчик=182823771Wicked-cookie, <3 #1220235Wicked-cookie=182823790Благодарю за перевод
(P.S. в хорошем смысле)
https://vk.com/photo-190949622_457239034
*The Final Flash Of Existence intensives
Боже у меня ФРистерика