Публикация
Хроники Поч'Тала [The Pos'Thal Chronicles]

30. Там-там-тааам30/34

30. Там-там-тааам

31. УПС31/34

31. УПС
Изображение пользователя irvitzer

irvitzer31. УПС=3323879

Оригинальное название выпуска, как и аббревиатура «ультра-почтовых служителей» (Ultra Postal Servants), совпадает с аббревиатурой-названием одной из крупнейших американских почтовых компаний, United Parcel Service.

Проголосовать[Оригинал]

32. Вжух32/34

32. Вжух

33. Застынь33/34

33. Застынь
Изображение пользователя irvitzer

irvitzer33. Застынь=1509480

В отличие от атак огнём, многие атаки холодом требуют от цели спасброска телосложения, а не ловкости. 

Реплика злодея в последнем фрейме — отсылка к прозвищу «легконогий» (twinkle-toes), которое Тоф дала Аангу (анимационный сериал «Аватар: Легенда об Аанге»). 
Проголосовать[Оригинал]

34. Спьециалифт34/34

34. Спьециалифт