KaburageО мозгах=247258376
Заметка автора:
«Время, проведенное с кошками, потрачено не зря» — Зигмунд Фрейд.
Заметка автора:
«Время, проведенное с кошками, потрачено не зря» — Зигмунд Фрейд.
Заметка автора:
«Среднестатистический турист хочет побывать в местах, где туристов нет» — Сэм Эвинг.
Заметка автора:
«Люди чувствуют, что система работает против них, и самое больное в том, что они правы. Система — фальшивка» — сенатор Элизабет.
Заметка автора:
«Порой, если носить костюмы слишком долго, это изменит вашу идеологию» — Джо Слово.
П/П:
suit — костюм / иск
Заметка автора:
«Время летит, как стрела. Дрозофилы любят бананы» — Терри Воган.
П/П:
Заметка переведена дословно, но смысл здесь в игре слов:
Time flies like an arrow - but fruit flies like a banana.
1) flies — глагол, like — предлог;
«Время летит как стрела, а фрукты летят как бананы».
2) fruit flies — сущ., like — глагол;
«Время летит, как стрела. Дрозофилы любят бананы».