Разумеется, стражники забрали его, даже не спросив, что он сделал. Им показалось преступным уже то, как странно он выглядит.Проголосовать[Оригинал]#1645141Anonymous=2672042Да там и так понятно, что в дурку нужно отвести.#1645158A117=2658759Это были стражи моды#1645194Anonymous=2643813Я про "loose end" понял в "литературном" смысле (Открытый финал в литературе — концовка художественного произведения, которая не даёт однозначного ответа о судьбе героев, оставляя возможность читателю сделать собственный вывод)
То есть, как мне кажется, Хекатон говорит "я не люблю открытых финалов", а Катерина отвечает, что это был "хороший" финал#1645857Anonymous=2340543#1645194, устоявшийся перевод "мне/нам не нужны (лишние) свидетели". Хекатон не хочет, чтобы кто-то [ещё] знал о бумагах либо о действиях модника.#1646666Anonymous=1944134> устоявшийся перевод "мне/нам не нужны (лишние) свидетели"
По-моему, на фразу о свидетелях странно отвечать "it's fine", гораздо логичнее вспомнить, что она сама свидетель, в дом проникла незаконно, родственников нет, на работу официально ещё не оформлена, и если сейчас она тихо исчезнет, то заметит разве что Ал, который такому исчезновению скорее обрадуется.